TROUBLES in French translation

['trʌblz]
['trʌblz]
problèmes
problem
issue
challenge
trouble
matter
concern
wrong
troubles
disorder
cloudy
condition
disturbance
problem
turbid
disruption
unrest
murky
disability
ennuis
boredom
trouble
problem
tedium
boring
annoyance
tediousness
perturbations
disruption
disturbance
trouble
interference
perturbed
soucis
concern
interest
order
problem
effort
attention
for the sake
desire
worry
view
difficultés
difficulty
challenge
trouble
problem
distress
hardship
struggle
complexity
peines
penalty
sentence
punishment
pain
barely
term
just
trouble
grief
sorrow
malheurs
misfortune
woe
unhappiness
misery
bad luck
doom
evil
tragedy
calamity
affliction
maux
bad
evil
wrong
poorly
badly
hurt
harm
pain
incorrectly
improperly
dérange
disturb
bother
trouble
upset
interrupt
disrupt
to inconvenience
mind
intrude

Examples of using Troubles in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That is what troubles me.
C'est ce qui me perturbe.
Always troubles me for my notes.
Toujours Pour les problemes de mes notes.
There's one little thing about your work that troubles me a bit, Mr.
Concernant votre travail une chose me dérange un peu, M.
You have got troubles, alright.
Tu as eu des malheurs, bien sûr.
That troubles me.
Ça me perturbe.
Who cares about Albert and Ann's troubles?
Qui se soucie d'Albert et des tracas d'Ann?
Troubles without error code indication.
Problemes sans indication de code d'erreur.
That awful, dreadful show. That's been the cause of all my troubles.
Cet abominable gala qui est la cause de tous mes malheurs.
Tell me-- what troubles you.
Dites-moi… ce qui vous dérange.
That's what troubles me.
C'est ce qui me perturbe.
I came to end troubles.
Je suis venu en finir avec les problemes.
they were requesting their own troubles.
ils réclamaient leurs propres malheurs.
One thing troubles me.
Une chose me dérange.
That troubles me.
Ça, ça me perturbe.
to staying out of troubles.
pour rester loin des problemes.
When troubles come.
Quand les malheurs arrivent.
Something troubles me.
Quelque chose me perturbe.
I will buy him a couple drinks and tell him my troubles.
Je vais lui payer un verre et lui raconter mes malheurs.
Sorry for your troubles.
Navré pour tes malheurs.
His brother relieved him of his troubles.
Son frère l'a soulagé de ses malheurs.
Results: 2446, Time: 0.1008

Top dictionary queries

English - French