WERE COMPILED in French translation

[w3ːr kəm'paild]

Examples of using Were compiled in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Data on operation and maintenance of a“live” site were compiled, as well as on the service life of the systems.
De nombreuses données ont été recueillies sur l'exploitation et la maintenance en site réel d'une telle solution, ainsi que sur la pérennité des systèmes.
The data from the project reports were compiled in an excel spreadsheet
Les données des rapports de projets ont ensuite été regroupées dans un chiffrier Excel
statistics were compiled on cases pending in both the High Court
des statistiques ont été rassemblées sur les affaires dont sont saisis la Cour suprême
Methods for summarizing regional dynamic model predictions were compiled in the ICP Waters 15-year report of 2003.
Les méthodes de synthèse des prévisions des modèles dynamiques régionaux ont été recensées dans le rapport sur 15 ans du PICEaux en 2003.
This resulted in 37 written reviews, which were compiled, analysed, and shared back(November- December 2010);
Il en est résulté 37 évaluations écrites qui ont été rassemblées, analysées et de nouveau partagées avec leurs auteurs(novembre-décembre 2010);
Statistics were compiled as another way of obtaining an accurate picture of the real situation.
Des statistiques ont été rassemblées, car elles constituaient un autre moyen de se faire une idée exacte de la réalité.
up to 9.2 g/t Au were compiled.
un maximum de 9,2 g/t Au, ont été compilés.
The studies of Tuc d'Audoubert were compiled in 2009 in a monograph entitled"The Secret Sanctuary of the Bison.
Et notamment au Magdalénien, elles font l'objet d'études permanentes et celles du Tuc d'Audoubert ont été rassemblées en 2009 dans une monographie intitulée« Le Sanctuaire secret des Bisons».
The financial statements of the Area Staff Provident Fund were compiled in conformity with International Financial Reporting Standards.
Les états financiers de la Caisse de prévoyance du personnel local ont été établis conformément aux Normes internationales d'établissement des états financiers.
Data sets related to climatic risks, climatology, hydrology, morphology and socioeconomic aspects were compiled in a common database.
Les jeux de données concernant les risques climatiques, la climatologie, l'hydrologie, la morphologie et les aspects socio-économiques ont été compilés dans une base de données commune.
the responses to which were compiled in document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/13.
les réponses à ce questionnaire ont été rassemblées dans le document UNEP/POPS/POPRC.10/INF/13.
The figures for persons studying abroad were compiled on the basis of the number of students who received travel grants.
Les chiffres concernant les personnes étudiant à l'étranger ont été établis à partir du nombre d'étudiants percevant des bourses de voyage.
The outcomes of each workshop were compiled and delivered for the consideration of Parties at CRIC 3.
Les résultats de chacun de ces ateliers ont été rassemblés et mis en forme pour que les Parties puissent les examiner à la troisième session du Comité.
civics, social studies and geography were compiled.
en études sociales et en géographie ont été compilés pour le Rapport GEM.
Direct and indirect alterations brought about by climate change impacting abiotic factors and(groups of) organisms were compiled within the KLIWA project8.
Les modifications directes et indirectes des facteurs abiotiques et les impacts du changement climatique sur les organismes ou groupes d'organismes ont été rassemblées dans le cadre du projet KLIWA8.
The findings of the environmental studies that had been completed at the time of publication were compiled in an Environmental Statement
Les conclusions des études qui avaient été achevées au moment de la publication ont été réunies en une déclaration environnementale
IPSAS-compliant opening balances were compiled as at 1 July 2013, and financial information for
Les soldes d'ouverture conformes aux normes IPSAS ont été établis au 1er juillet 2013,
by the Mossos d'Esquadra, testimonies from Bascuñana's friends were compiled, which gave enough evidence to arrest Chamba.
des témoignages d'amis de Bascuñana ont été rassemblés, ce qui a fourni suffisamment de preuves pour arrêter Chamba.
while several have recently started projects after these data were compiled.
plusieurs ont récemment commencé des projets après que ces données ont été rassemblées.
Data from the 1998 reports were compiled by FAO/ECE and were incorporated into the global forest resources assessment 2000.
Les données des rapports de 1998, compilées par la FAO et la Commission économique pour l'Europe, ont été intégrées dans l'évaluation des ressources forestières mondiales de 2000.
Results: 304, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French