CONSOLATION in German translation

[ˌkɒnsə'leiʃn]
[ˌkɒnsə'leiʃn]
Trost
comfort
consolation
solace
Tröstung
consolation
comfort
Consolation
trösten
comfort
console
consolation
Trostpflaster
consolation
Tröster
comforter
consoler
consolation
counselor
paraclete
comfort the
tröstlich
comfort
comfortable
consolation
consoling
reassuring
soothing
consolatory
comfortingly
Trostes
comfort
consolation
solace
Tröstungen
consolation
comfort
tröstet
comfort
console
consolation
Troste
comfort
consolation
solace
getröstet
comfort
console
consolation

Examples of using Consolation in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I need a consolation prize.
Ich brauche Trost.
It's not any consolation.
Es ist kein Trost.
Not a consolation, Holly.
Das ist kein Trost, Holly.
If it's any consolation.
Falls es ein Trost sein sollte.
She didn't want any consolation.
Aber sie wollte keinen Trost.
You might find consolation too.
Aber hier könnten Sie auch Trost finden.
Because this is my only consolation.
Denn dies ist mein einziger Trost.
Do not deny me this consolation.
Verweigere mir nicht diesen Trost.
And if it's any consolation.
Und falls es ein Trost ist.
New sorrow and consolation.
Neuer Kummer und Trost.
Weak consolation for Niclas Füllkrug.
Schwacher Trost für Niclas Füllkrug.
Dila-joi n.f. consolation, compassion.
Dila-joi n.f. Trost, Anteilnahme, Mitgefühl.
This info brought some consolation.
Diese Information brachte ein wenig Trost.
May befall me and consolation.
Also kann mir widerfahren Trost.
And my soul refuses consolation.
Und meine Seele weigert Trost.
After the cross comes consolation.
Der Trost nach dem Kreuz.
The consolation of fire angels.
Die Hochzeit Der Trost der Feuerengel.
Sought out God for their consolation.
Bei Gott um Tröstung suchten.
Which are empathy and consolation.
Also Einfühlungsvermögen und Trost.
Singing as consolation and defiance.
Singen zum Trost und zum Trotz.
Results: 1949, Time: 0.3091

Top dictionary queries

English - German