CURRENT RULES in German translation

['kʌrənt ruːlz]
['kʌrənt ruːlz]
aktuellen Regeln
derzeitigen Regelungen
gegenwärtigen Regeln
gegenwärtigen Vorschriften
aktuellen Regelungen
bestehenden Regelungen
heutigen Regeln
aktuellen Vorschriften
gegenwärtigen Regelungen
gegenwärtigen Bestimmungen
jetzigen Regeln
bisherigen Regeln
jetzigen Vorschriften
jetzigen Bestimmungen

Examples of using Current rules in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Compare the current rules for simplified procedures for procuring below-threshold contracts.
Siehe die gegenwärtigen Regeln für das vereinfachte Verfahren bei Aufträgen unter dem Schwellenwert.
We have also seen that current rules in individual Member States differ widely.
Wir haben außerdem festgestellt, dass die bestehenden Vorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten stark variieren.
The general problems raised by the current rules.
Allgemeine Probleme im Zusammenhang mit den gegenwärtigen Vorschriften.
The current rules are maintained
Die aktuellen Vorschriften bleiben bestehen
The current rules on universal service should not be changed.
Die aktuellen Bestimmungen zur Grundversorgung sollten nicht geändert werden.
The current rules are difficult to understand,
Die komplexen gegenwärtigen Bestimmungen sind schwer zu verstehen,
Under current rules, the milk quota system will remain in force until 2014-15.
Nach den aktuellen Bestimmungen bleibt die Milchquotenregelung bis 2014-15 in Kraft.
The Commission has identified current rules on occupational pensions as one of the major obstacles preventing workers from changing jobs.
Die Kommission hat die bestehenden Regelungen der beruflichen Altersversorgung als eines der wesentlichen Hindernisse ausgemacht, die Arbeitnehmer von einem Arbeitsplatzwechsel abhalten.
The EESC acknowledges that the current rules provide a range of possible solutions for dealing with abusive lending practices.
Der EWSA erkennt an, dass die gegenwärtigen Regelungen eine Reihe von Lösungen zur Bekämpfung von missbräuchlichen Verhaltensweisen bei der Kreditgewährung ermöglichen.
The current rules of the 6th VAT Directive concerning exemptions,
Die gegenwärtigen Bestimmungen der Sechsten Mehrwertsteuerrichtlinie zu Steuerbefreiungen, Einrichtungen des öffentlichen Rechts
The current rules should not therefore be changed, in the interests of consumers and the competitiveness of the industry.
Im Interesse der Verbraucher und der Wettbewerbsfähigkeit des Sektors besteht somit kein Anlass, die gegenwärtigen Regelungen zu ändern.
However, with the current rules, it is possible to depreciate other values than cash(deposit contribution)
Mit den jetzigen Regeln ist es jedoch möglich, andere Werte als Bargeld(Einlagenbeitrag)
Although food manufacturers would continue to apply the current rules for a short period of time, they would progressively
In diesem Fall würden die Hersteller von Lebensmitteln zwar eine kurze Zeit lang die geltenden Rechtsvorschriften weiterhin anwenden,
According to the current rules, the Council can reject the Commission's proposal by simple majority.
Nach den gegenwärtigen Bestimmungen kann der Rat mit einer einfachen Mehrheit den Vorschlag der Kommission ablehnen.
Baseline B'assumes the current rules are prolonged to the next phase
Referenzszenario B- Die bisherigen Regeln werden in die nächste Phase übernommen,
The current rules were conceived in the 1980's,
Die jetzigen Vorschriften wurden in den 80er Jahren erarbeitet,
By adapting the current rules on sickness benefits it is possible to clarify the coordination of long-term care benefits for insured persons without having to change jurisdiction or losing entitlement rights.
Durch entsprechende Anpassung der bestehenden Regelungen für die Leistungen bei Krankheit kann die Koordinierung der Leistungen bei Pflegebedürftigkeit für Versicherte verdeutlicht werden, ohne dass es zu Zuständigkeitsänderungen oder Verlust der Ansprüche kommt.
Timing of the proposal: at this stage it is premature to state by which moment the Commission will have to propose further legislative proposal to further revise the current rules market access.
Zeitpunkt des Vorschlags: Momentan ist noch nicht abzusehen, zu welchem Zeitpunkt die Kommission weitere Vorschläge für Rechtsakte zur weiteren Änderung der jetzigen Regeln(Marktzugang) wird vorlegen müssen.
Cross-border transactions(Q.28): the answer is already implicit in the way the question is asked: current rules definitely cause problems for intra-European companies
Grenzüberschreitende Umsätze(Frage 28): Die Antwort liegt schon in den Begriffen, mit denen die Frage gestellt wurde, weil feststeht, dass die jetzigen Vorschriften den EU-intern tätigen Unternehmen oder Unternehmensgruppen
Whereas experience has shown that the current rules on the use of additives in feedingstuffs do not provide all the necessary assurances as to safety,
Es hat sich erwiesen, daß die geltenden Rechtsvorschriften über den Einsatz von Zusatzstoffen in der Tierernährung nicht alle erforderlichen Sicherheitsgarantien bieten, vor allem deshalb, weil in der Gemeinschaft mangelhafte Nachahmungsprodukte
Results: 670, Time: 0.0725

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German