LAPSED in German translation

[læpst]
[læpst]
verfiel
expire
fall
decay
lapse
dilapidated
go
deteriorate
derelict
succumb
become
hinfällig
obsolete
lapse
invalid
void
fall
redundant
failed
gone
lost
no longer
abgelaufenen
run out
expire
past
gone
passed
ended
elapsed
happened
erloschen
go out
expire
extinguish
extinction
lapse
void
turn off
cease
terminate
disappear
Lapsed
Ablauf
expiry
end
expiration
process
procedure
course
sequence
flow
period
drain
Fernstehende
verfallen
expire
fall
decay
lapse
dilapidated
go
deteriorate
derelict
succumb
become
verfielen
expire
fall
decay
lapse
dilapidated
go
deteriorate
derelict
succumb
become
abgelaufene
run out
expire
past
gone
passed
ended
elapsed
happened
hinfällige
obsolete
lapse
invalid
void
fall
redundant
failed
gone
lost
no longer
abgelaufen
run out
expire
past
gone
passed
ended
elapsed
happened
erlosch
go out
expire
extinguish
extinction
lapse
void
turn off
cease
terminate
disappear

Examples of using Lapsed in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
That moment of lapsed vigilance was all the angel needed.
Dieser eine Augenblick der Unaufmerksamkeit war alles, was der Engel brauchte.
In fact some of my best friends are lapsed Catholic.
Im Gegenteil, einige meiner besten Freunde sind abtrünnige Katholiken.
Yes Six years lapsed between the experience and sharing it.
Ja Sechs Jahre vergingen zwischen der Erfahrung und der Mitteilung davon.
ambitions are lapsed, when confronted with the Unexpected.
alles wird hinfällig, wenn das Unvorhergesehene eintritt.
If a ride has lapsed: If a ride has lapsed..
If a ride has lapsed: Wenn eine Fahrt abgelaufen ist.
The Korean dawn has not yet lapsed completely.
Die koreanische Morgenröte, ist noch nicht ganz erloschen.
Basic patent lapsed before expiry of legal term of protection.
Grundpatent vor Ablauf der gesetzlichen Laufzeit erloschen.
Fund.13·'6In the end, only 93 m u. a. lapsed 2.3.
Auf diese Weise verfielen schließlich nur 93 Millionen RE, d.h. 2,3.
Lapsed written declarations: see Minutes.
Hinfällige schriftliche Erklärungen(Artikel 116 GO): siehe Protokoll.
Lapsed written statements: see Minutes.
Hinfällige schriftliche Erklärungen: siehe Protokoll.
Lapsed written declarations: see Minutes.
Hinfällige schriftliche Erklärungen: siehe Protokoll.
Time lapsed, interval time
Abgelaufene Zeit, Zwischenzeit
I lapsed in and out of consciousness.
Ich glitt in Bewusstlosigkeit hinein und heraus.
Then she lapsed into unconsciousness.
Dann fiel sie in Ohnmacht.
This system lapsed at the end of 1995.
Dieses System lief Ende 1995 aus.
Tom lapsed into a coma and didn't regain consciousness.
Tom fiel in ein Koma und kam nicht mehr zu Bewusstsein.
My license lapsed.
Meine Lizenz ist abgelaufen.
Our policy lapsed.
Unsere Police ist abgelaufen.
I don't remember being in a movie called Benefits Lapsed.
Ich erinnere mich nicht in einem Film Verfallene Vorteile genannt.
I heard his membership lapsed.
Seine Mitgliedschaft ist abgelaufen.
Results: 3324, Time: 0.0615

Top dictionary queries

English - German