SHOULD ACT in German translation

[ʃʊd ækt]
[ʃʊd ækt]
handeln müssen
must act
need to act
have to act
need to take action
have to take action
should act
need to trade
action must
have to trade
need to be
sich verhalten sollen
should behave
handeln sollte
should act
shall act
agieren sollte
vorgehen sollten
should proceed
dienen sollte
should serve
intended to serve
are intended
aimed
are supposed to serve
must serve
should be used
shall serve
would serve
tätig werden sollte
wirken sollten
fungieren sollte
reagieren sollten
should react
should respond to
tätig werden muss

Examples of using Should act in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Gymnastics should act here as a balancing agent.
Die Gymnastik soll hier ausgleichend wirken.
Leaders should act appropriately and communicate about it.
Die politischen Führungskräfte sollten angemessen handeln und über ihr Handeln kommunizieren.
They should act as leaders rather than managers.
Sie sollten verstärkt als Führungskräfte anstatt als Manager fungieren.
Kṛṣṇa tells Arjuna that he should act in yoga.
Kṛṣṇa sagt zu Arjuna, er solle in yoga handeln.
The Commission should act as that contact point.
Die Kommission sollte die Funktion dieser Kontaktstelle übernehmen.
They should act as if they were themselves entrepreneurs.
Sie sollen so agieren, als wären sie selbst Unternehmer Entrepreneur.
We should act as guardians of the public purse.
Wir sollten als Hüter des öffentlichen Geldbeutels handeln.
No one should act as if they own others.
Keiner soll sich so benehmen, als ob er andere besitzen würde.
With some modifications, this should act as a doorstop.
Mit ein paar Modifikationen sollte das als Türstopper fungieren.
I'm wondering if I should act on it.
Ich frage mich, ob ich was tun soll.
The Agency should act in the interest of the Union.
Die Agentur sollte im Interesse der Union handeln.
The European Union should act with caution regarding GMOs.
Die Europäische Union sollte gegenüber der Gentechnik vorsichtig vorgehen.
We should act in the short term with urgent measures.
Man muß kurzfristig mit Dringlichkeitsmaßnahmen agieren.
I do not think we should act like this.
So sollten wir wirklich nicht handeln.
The Board should act independently when performing its tasks.
Der Ausschuss sollte bei der Erfüllung seiner Aufgaben unabhängig handeln.
Instead, one should act In one's best interest.
Stattdessen sollte man in seinem eigenen besten Interesse handeln.
Public authorities should act as beneficiary organisations for the projects.
Staatliche Behörden sollten als begünstigte Einrichtungen für diese Projekte agieren.
Therefore, now more than ever you should act fast!
Daher jetzt mehr denn je sollten Sie schnell handeln!
In this case, I think that the Commission should act.
In diesem Fall sollte die Kommission, wie ich meine, tätig werden.
They should act accordingly.
Sie sollten entsprechend handeln.
Results: 6778, Time: 0.0744

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German