THEY EXPLAINED in Hebrew translation

[ðei ik'spleind]
[ðei ik'spleind]
הם הסבירו
he explained
he said
he told
he expounded
he accounted
he described
he talked
he clarified
he added
he reasoned
הם מסבירים
he explained
he said
he told
he expounded
he accounted
he described
he talked
he clarified
he added
he reasoned

Examples of using They explained in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In a statement to the media they explained the choice, saying Whitmore would keep Kodak's core business in films and chemicals.
בהודעה לתקשורת הם הסבירו את הבחירה, בטענה שויטמור"ישמור על עסקי הליבה של קודאק בפילמים ובכימיקלים".
I don't know if they explained to you, but this is gonna run in the magazine just like a normal article.
אני לא יודעת אם הם הסבירו לך, אבל זה הולך להיות מודפס במגזין בדיוק כמו מאמר רגיל.
They explained broken symmetry within the framework of the Standard Model,
הם הסבירו שבירת סימטריה במסגרת המודל הסטנדרטי,
It's just that when they asked me to check my gun, they explained it was because this is a quiet, peace-loving place.
פשוט כשהם ביקשו ממני להשאיר את האקדח שלי, הם הסבירו שזה… כיוון שזה מקום שקט ושוחר שלום.
In an inimitable blend of pedantry and cynicism, they explained the differences between slaveholding, which had an economic purpose,
בתערובת יוצאת דופן של פדנטיות וציניות, הן הסבירו את ההבדלים בין שיעבוד שיש לו מטרה כלכלית,
I checked with Chevra Kadisha and they explained that the cemetery where my brother was claimed to have been buried was no longer active in those years.
ביררתי בחברה קדישא- הסבירו לי שבית הקברות שבו נטען שאחי נקבר- כבר לא היה פעיל באותן שנים.
They explained that they had to remove my tonsils, but if I sat still
הסבירו לי שמוכרחים להוציא לי את השקדים,
This type of attack is increasingly appealing to criminals, they explained, because it is a direct route to income and difficult to identify.
סוג זה של מתקפה מושך יותר ויותר פושעים, הסבירו, כיוון שהוא מהווה נתיב ישיר להכנסה, וקשה לזהותו.
With the usual mindlessness they explained to me:"What's the problem,
באטימות הרגילה הסבירו לי, ש"מה הבעיה,
In any case, they explained, the decision will not be implemented in the days remaining before the March 17 Israeli elections.
ההחלטה, כך הסבירו, בכל מקרה לא תתבצע בימים הקרובים לפני הבחירות בישראל ב-17 במרץ.
They explained that the Facility's secrecy required detainees to wear a dark blindfold while en route to the Facility.
הם הסבירו כי סודיות המתקן מחייבת עצירים לחבוש כיסוי עיניים כהה בעת הובלתם למתקן.
But they had never said anything, they explained, because they had not wanted to make such a grave accusation against a fellow athlete.
הם הסבירו שמעולם לא אמרו דבר כי לא רצו לצאת בהאשמות כה חמורות נגד עמיתה.
They explained to the Sumerians that through their own rise to a technological culture,
הסברתי השומרים שבאמצעות עלייה משלהם על תרבות טכנולוגית,
They explained that they had important information regarding a future peace agreement between Israel and Jordan.
הם הסבירו כי יש להם מידע חשוב הנוגע לשלום עתידי בין ישראל לירדן.
They explained,"The conclusion that an agency should be established to integrate all of the work of the various ministries is a great error.
הגורמים הסבירו כי"המסקנה שעכשיו צריך להקין גוף שיתכלל את כל עבודת המשרדים השונים היא טעות גדולה.
The commentators were aware of this, and therefore they explained the second component as also relating to the people of Israel
המפרשים שמו לב לכך, ועל כן הם פירשו את הרכיב השני כמתייחס אף הוא לעם ישראל
2010 where they explained all the legal procedures and took blood samples.
שם הסבירו לי את כל ההליכים המשפטיים ונטלו דגימות דם.
which testifies to the exalted idealism, artistic excellence and a rare combination of spiritual and intellectual virtues,” they explained.
על המצוינות האמנותית ועל שילוב נדיר של סגולות רוחניות ואינטלקטואליות", הסבירו.
We had to present our ID and go through security and customs because we were entering a country within a country they explained.
היה עלינו להציג תעודות ולעבור בדיקה בטחונית ובדיקה של המכס, והוסבר לנו שנכנסנו למדינה בתוך מדינה.
They explained that for bilinguals, it could be because the acquiring and using of the second language meant that there was less time to process English,
הם הסבירו שעבור דו-לשוניים זה עשוי לקרות מפני שרכישה ושימוש בשפה שנייה משמעה פחות זמן לעבד את האנגלית,
Results: 132, Time: 0.1055

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew