MIND in Italian translation

[maind]
[maind]
mente
mind
head
brain
lies
mastermind
thinking
idea
mind
clue
concept
notion
vision
thought
presente
present
this
mind
presence
attend
found
there is
testa
head
mind
brain
test
mentale
mental
mind
mind
pensiero
thought
mind
the thought
animo
soul
mind
heart
spirit
mood
feeling
spirito
spirit
mind
soul
wit
cervello
brain
mind
head

Examples of using Mind in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Mind if I hop up? I'm not wearing the right footwear.
Posso salire? Non ho le scarpe adatte.
Thank you, sir. You mind if I kick in the afterburners, sir?
Grazie, signore. Le spiace se do una spinta ai postbruciatori dell'aereo?
Mind you, your face is only stupid in the"no" version of the story.
Attenzione, ha la faccia da stupida solo nella versione in cui dici no.
You mind telling us where you're goin'? Oh, Father Cadilli.
Le dispiace dirci dove va? Padre Cadilli.
You mind if I check her bed,
Vi dispiace se controllo il suo letto,
Mind if I give you a suggestion that may make this go faster?
Posso darti un suggerimento che potrebbe velocizzare la cosa?
Oh, mind that cocoa, it's hot.
Oh, attento alla cioccolata, è bollente.
Thank you. Mind if I give you a hand, miss?
Grazie. Posso darle una mano, signorina?
You mind I ask, the tattoo on your arm? Well, here it is.
Le dispiace se chiedo del tatuaggio?- Beh, eccola.
So Silas read your mind and figured out where the Anchor is?
Quindi Silas ti ha letto nel pensiero e ha capito dov'e' l'ancora?
You mind if I snap a couple pictures of you looking out the window?
Le spiace se scatto delle foto mentre guarda fuori?
John, you mind if I take a look at your arm?
John, posso dare un'occhiata al tuo braccio?
You mind telling me what you're doing here, Detective Rollins?
Le dispiace dirmi cosa ci fa qui, detective Rollins?
Okay. Mind if I finish my wine before we take our little field trip?
Le spiace se finisco il vino prima di farci il giretto?- Ok?
Mind what you name in this holy place.
Attento a ciò che nomini in questo luogo sacro.
Zero, do you mind if we talk for a minute?- Uh… Zero.
Zero, le spiace se facciamo due chiacchiere? Zero.
So Silas read your mind and figured out where the Anchor is?
E così Silas ti ha letto nel pensiero e ha capito dov'è l'ancora?
Mind if I put this in your bag?
Posso metterli nel tuo zaino?
Mind if I ask what you have been looking for?-Yeah.
Posso chiederti cosa stai cercando?- Sì.
Sir, you mind opening the door so I can slip you my card?
Le spiace aprire la porta, così le passo il mio biglietto?
Results: 96348, Time: 0.1251

Top dictionary queries

English - Italian