WE MANAGED in Japanese translation

[wiː 'mænidʒd]
[wiː 'mænidʒd]
管理
management
manage
control
administration
administrative
admin
administrator
私たちは何とか
私達は何とか
私たちはなんとか
どうにか
somehow
managed
do something
have to
something about this
get

Examples of using We managed in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In FY2018, we managed the following types of risks and prevented losses.
年度は、具体的には、以下の事項に対し、リスクの管理および損失の予防を行っています。
We managed to get seats together and spent the next nine hours talking.
私たちは何とか席を一緒にしてもらうことができ、その後の9時間をおしゃべりして過ごした。
We managed to do 168 laps so for the car, the team, and the reliability, it was definitely a great day.
周を走破することができたし、クルマ、チーム、そして、信頼性のために確実に素晴らしい一日だった。
In other areas as tourism we managed to double the turnover by increasing what is more profitability.
観光など他の分野では、より収益性のあるもの増やすことで売上高を倍増するために管理
But between some few emails and phone calls, we managed and Ark survived the stresses of Dijon.
しかし、何度かメールを交わし、電話をすることで、私達は何とか窮地を脱し、アークはディジョンのストレスを耐え切った。
Maybe we sacrificed Qualifying a bit yesterday but we managed to put everything together today.
昨日の予選で少しロスした部分はあったかもしれないけど、今日はすべてをうまくまとめることができた
Together with many other organizations, we managed and oversaw projects such as road construction, alternative power generation and construction of schools.
数多くの組織と共同で、道路や代替電源の発電や学校の建設などを管理・監督しました。
In terms of scoring loads and loads of tries, we managed to keep them out.
得点や数え切れないほどのトライの中、私たちは何とか守り抜きました。
I apologize to everyone, today we managed to rack up"only" 800 action….
皆に謝罪します。今日、私たちはなんとか「唯一の」800アクションを達成することができました。…。
Still, we managed to earn some championship points.”.
それでも、私達は何とかチャンピオンシップのポイントを稼ぐことができました」。
The race was decided yesterday in qualifying, but in the end we managed to get back one place each.
レースは昨日の予選で決まっていたけど、最終的にひとつずつ順位を取り戻すことができた
Mr. Matsumoto: Although we managed to overcome the rush of Japanese rival companies in some way, the severe trials were not finished yet.
IT業界をゲット松本:日系ライバル企業の進出ラッシュをどうにか乗り越えることのできた当社でしたが、まだまだ試練は終わりませんでした。
We had a tremendous race today and we managed to recover well as a team.
今日は物凄いレースだったし、チームとしてうまくリカバリーできた
I don't think we had a very strong weekend, but we managed to get some good points.”.
強力な週末だったとは思わないが、まずまずのポイントを獲得することはできた」。
We didn't expect to be the best of the rest but we managed to do a great job and grab the chance.
僕たちがベスト・オブ・ザ・レストになれるとは思っていなかったけど、素晴らしい仕事をしてチャンスを掴むことができた
Maybe we sacrificed Qualifying a bit yesterday but we managed to put everything together today.
昨日の予選を少し犠牲にしたかもしれないけど、今日は全てをまとめることができた
The pace was decent and we managed to secure an important P8.
ペースはまずまずだったし、貴重な8位を獲得することができた
It went a bit better than we feared and we managed to limit the damage.
僕たちが恐れていたよりはちょっとうまくいって、ダメージを抑えることができた
We got a good relationship in the team and we managed to improve and develop in the season pretty well.
僕たちはチームと良好な関係を築き、そしてシーズン中にかなり向上し開発することができた
I just had a little touch at the end with Lance but fortunately nothing happened and we managed to finish well.
終盤にランス(ストロール)と少し接触してしまったが、幸運にも何も起こらず、うまくフィニッシュできた
Results: 83, Time: 0.0381

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese