UMAR in Kazakh translation

омар
omar
umar
omari
amir
omri
oprah
mulder
omron
elmer
said
умар
umar
said

Examples of using Umar in English and their translations into Kazakh

{-}
    Umar asked her,"How old is your child?".
    Ажар анасынан: Жасыңыз нешеде?- деп сұрады.
    Even on his death bed, Umar thought of the State's responsibility to the Dhimmis.
    Осылайша өлім төсегінде жатқан уақыттың өзінде Омар ибн Абулазиз мемлекеттің қазынасын ойлаған екен.
    Ad-Dhahhak said:"Umar bin al-Khattab has prohibited that.".
    Әл-Хатиб әш-Ширбини:"Шейх Тажуддин әл-Фазари бұған тыйым салды.
    Umar, may God be pleased with him, that the.
    Амин, Алла разы болсын, айтқаныңыз келсін.
    Abdu'r-Rahman, son of'Abd said:"I went with'Umar to the Masjid in a Ramadhan night;
    Абдур-Рахман ибну Абдил-Қари:"Омармен бірге рамазанның бір түнінде мешітке бардым.
    The saying of the Prophet(sallallahu alayhi wa sallam),"O'Umar, do you know the one who asked the.
    Ардақты Пайғамбарымыз Мұхаммед Мұстафа(с.ғ.с.):"Ғайбаттың не екенін білесіңдер ме?,"-деп сұрайды.
    Umar ibn al-Khattab(RA) said that a man came to his house to complain about his wife.
    Омар бин әл-Хаттаб(р.а.)-ге бір кісі өзінің әйелінің үстінен шағым айтуға келеді.
    The eldest of the three, 30-year-old Umar, was the first brother to go to Russia
    Үш ұлдың үлкені- 30 жастағы Умар бірінші болып Ресейге,
    Then'Umar asked permission to enter.
    Бір уақытта Омар кіруге рұқсат сұрады.
    Umar went home and was seized.
    Омар салбырап үйден шықты.
    Upon hearing this verse Umar(R.A.) cried.
    (с.ғ.с.) осы хадисті естіген Омар(р.а.) жылап жіберді.
    Umar, may Allah be pleased with him, said.
    Омар мырза, оған Алла разы болсын, былай сұрайды.
    If Ali had not been there, Umar would have perished.
    Егер Муаз болмаса, Омар құрдымға кетер еді.
    Umar was one of the Prophet's closest friends.
    Жаяу Мұсаның ең жақын достарынан болған.
    Umar, do you know who the questioner was?'.
    Омар, сен кімнің сұрақ қойғанын білесің бе?.
    Umar was so angry that he wanted to punish him.
    Бұны естіген Омар ашуланып оны жазаламақшы болды.
    On the authority of'Umar, may Allah be pleased with him.
    Мүміндердің әміршісі Омар, оған Алла разы болсын.
    Sayyiduna'Umar, may Allâh be pleased with him, said.
    Мүміндердің әміршісі Омар, Алла оған разы болсын, былай деген.
    O'Umar, do you know who the questioner was?".
    Иә Омар, жаңағы сұрақтарды кімнің қойғанын білесің бе?.
    Umar said,'Muhammad, allow me to kill him.'".
    Хазреті Омар:"Йа Расулаллаһ рұқсат беріңіз мен оны өлтірейін" деді.
    Results: 137, Time: 0.032

    Top dictionary queries

    English - Kazakh