IT CONTINUED in Polish translation

[it kən'tinjuːd]
[it kən'tinjuːd]
trwało to
kontynuował
continue
proceed
keep
pursue
go on
carry
resume
keep going
w dalszym ciągu
kontynuowano
continue
kontynuowała
continue
proceed
keep
pursue
go on
carry
resume
keep going
to nadal
it still
it continues
it remains

Examples of using It continued in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It continued developing the‘regulatory guillotine' programme that is expected to reduce the administrative burden as well as opportunities for corruption.
W dalszym ciągu rozwijała program„gilotyny regulacyjnej”, który ma zmniejszyć obciążenie administracyjne, jak również możliwości korupcji.
from where it continued to fight the Germans.
skąd kontynuował walkę z Niemcami.
Amongst others, it continued to organise various seminars
Między innymi kontynuowano organizowanie różnych seminariów
Gold gained over 8% in the markets last year, and it continued this good streak into the new year 2017 to the delight of gold traders.
Złoty zyskał ponad 8% na rynku w ubiegłym roku, i kontynuował tę dobrą passę w nowym roku 2017 ku uciesze złota handlowców.
It continued running until 1994,
To nadal działa aż do 1994,
Among others, it continued to organise various seminars
Między innymi kontynuowano organizowanie różnych seminariów
Pines at Beacon Publications, where, retitled Thrilling Wonder Stories, it continued for nearly 20 years.
Pines z Beacon Publications, gdzie po zmianie nazwy na„Thrilling Wonder Stories” wydawanie magazynu kontynuowano przez prawie 20 lat.
The destruction of the settlement by English forces in 1398 left it a ruin but it continued as a church of local importance and a place of pilgrimage.
Osada została zniszczona przez najeźdźców angielskich w 1398 roku, ale miejsce to nadal pozostawało celem pielgrzymek wiernych.
It continued the political dialogue with Iraq at all levels in accordance with the EU-Iraq Joint Declaration on Political Dialogue of 21 September 2005.
Kontynuowała dialog polityczny z Irakiem na wszystkich szczeblach zgodnie ze wspóln deklaracj UE i Iraku w sprawie dialogu politycznego z 21 wrzenia 2005 r.
It continued to reform the justice system
Kontynuowała reformowanie systemu wymiaru sprawiedliwości
that you had a character that, if it continued like that, wasn't going to be destroyed by the fame and success?
masz taki charakter, gdyby to kontynuować w taki sposób, nie było by tak, że zostało by to zniszczone przez sławę i sukces?
And so it continued until the angel, very respectful,
I tak to trwało do anioła, bardzo taktowne,
and so it continued until all were sufficed.
i tak to trwało do wszystkich były wystarczyło.
It seems to me that there must have been some deep psychological process and it continued for years.
Wydaje mi się, że musiał następować bardzo głęboki proces psychologiczny i to trwało latami.
In March 1953, General Dynamics purchased a majority interest in Convair, where it continued to produce aircraft
W marcu 1953 roku większość udziałów firmy nabyło konsorcjum zbrojeniowe General Dynamics, które kontynuowało produkcję samolotów
It continued in the'90s and, of course with George W. Bush, it went through the roof.
W latach 90. trwało to dalej, a za George'a W. Busha wręcz eksplodowało.
It continued this service until January 15,
Pozostawał na tym stanowisku do 1 kwietnia 1921,
The war did not settle the power struggle; it continued during the next Lithuanian Civil War(1389-1392) which was resolved by the signing of the Ostrów Agreement.
Były one kontynuowane podczas kolejnej litewskiej wojny domowej w latach 1389-1392, która została zakończona ugodą w Ostrowie.
told,- it continued on one breath,- that came here to prepare to university,
opowiedziałem,- przedłużam on na jeden tchnienie,- że przyjechałem tu przygotowuję się do uniwersytet,
Thus it continued through the period of the judges until Samuel,
I tak trwało przez okres sędziów aż do Samuela,
Results: 66, Time: 0.0701

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish