JEOPARDIZING in Portuguese translation

['dʒepədaiziŋ]
['dʒepədaiziŋ]
comprometer
compromise
commit
jeopardize
impair
undermine
affect
jeopardise
endanger
undertake
hinder
prejudicando
harm
damage
impair
hurt
undermine
prejudice
hinder
affect
jeopardize
hamper
pôr em risco
jeopardise
jeopardize
endanger
put at risk
threaten
colocando em risco
endanger
jeopardize
put at risk
jeopardise
pose a risk
pôr em causa
jeopardise
undermine
into question
jeopardize
putting into question
casting doubt on
arriscar
risk
take a chance
venture
jeopardize
put
gambling
pôr em perigo
endanger
jeopardise
jeopardize
imperil
threatening
put in danger
putting at risk
colocando em xeque
put into question
jeopardize
to put in check
colocar em perigo
endanger
jeopardizing
jeopardising
putting at risk
ameaçar
threaten
endanger
jeopardize
menacing

Examples of using Jeopardizing in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
This is how we save money, By jeopardizing our people's lives?
É assim que economizamos, pondo em risco as nossas vidas?
No, by jeopardizing your cover to help with an NCIS investigation.
Não, comprometendo o seu disfarce para ajudar uma investigação da NCIS.
Com, you might have other infections jeopardizing your system's security, too.
Com, você talvez tenha outras infecções pondo em risco a segurança de seu sistema também.
And jeopardizing the entire Eastern Seaboard.
E põe em risco toda a Costa Leste.
I'm not jeopardizing my family by selling drugs, okay?
Não vou prejudicar a minha família vendendo drogas, está bem?
you will be jeopardizing your payday.
vais estar a prejudicar o teu pagamento.
I can't have your personal agenda jeopardizing the mission.
Não posso ter o teu assunto comprometendo a missão.
Your unprofessional behavior is jeopardizing all our careers.
O teu comportamento está a prejudicar as nossas carreiras.
we are jeopardizing our very existence.
estamos arriscando nossa própria existência.
Whale food sources will be greatly reduced, jeopardizing their survival.
As fontes de alimento das baleias serão grandemente reduzidos, arriscando sua sobrevivência.
Thus, we would be repeating historical mistakes and jeopardizing progress of the spiritual thought.
Assim, estaríamos repetindo erros históricos e comprometendo a evolução do pensamento espírita.
intentionally are jeopardizing the security of the business.
estão comprometendo a segurança dos negócios.
Vichy wanted to launch a new brand, without jeopardizing its mother brand.
A Vichy queria lançar uma nova marca sem prejudicar a sua marca mãe.
You're jeopardizing your future, our family's future.
Estás a pôr o teu futuro em risco, o futuro da tua família.
Jeopardizing my career never entered your mind?
Pôr a minha carreira em risco, nunca te passou pela ideia?
You're jeopardizing it to seduce an operator.
Estás a pô-la em perigo para seduzir uma telefonista.
You're jeopardizing the biggest corporate play this firm has ever been involved with.
Estás a comprometer a maior conta que esta firma já teve.
Jeopardizing the case.
Comprometer-se com o caso.
They're jeopardizing themselves.
Elas estão a prejudicar-se.
then you risk jeopardizing your own operation.
arriscas-te a comprometer o teu próprio trabalho.
Results: 362, Time: 0.0986

Top dictionary queries

English - Portuguese