ASSISTANCE PROGRAMMES in Romanian translation

[ə'sistəns 'prəʊgræmz]
[ə'sistəns 'prəʊgræmz]
programele de asistență
assistance programme
assistance program
programele de asistenţă
programe de asistență
assistance programme
assistance program
programelor de asistență
assistance programme
assistance program
programe de asistenţă
programelor de asistenţă

Examples of using Assistance programmes in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The EU will give active consideration to the integration of projects to counter radicalisation in external assistance programmes.
UE va analiza activ posibilitatea de a integra proiecte de combatere a radicalizrii în programele de asisten extern.
A special effort was made in 2014 to link political priorities with assistance programmes and funding, with the aim of concentrating assistance where it was most critical for the EU integration process.
În 2014 au fost depuse eforturi speciale pentru corelarea priorităților politice cu programele de asistență și cu finanțarea, cu scopul de a concentra asistența asupra domeniilor în care aceasta era esențială pentru procesul de integrare în UE.
will also reinforce the EU's political engagement, assistance programmes and ongoing police
va sprijini de asemenea angajamentul politic al UE, programele de asistență și actualele misiuni de poliție
in particular with regard to their policy advice, development assistance programmes with Governments, and their loans to private companies.
în special cu privire la consilierea în materie de politici, programele de asistenţă pentru dezvoltare lansate împreună cu guvernele şi creditele acordate de acestea societăţilor private.
Provide and promote awareness of appropriate IP-related technical assistance programmes to third countries, including on the possible use of IP flexibilities;
Oferirea și promovarea creșterii nivelului de sensibilizare privind programele de asistență tehnică din domeniul PI corespunzătoare în țările terțe,
Member States benefitting from financial assistance programmes and those under close market scrutiny should continue to meet agreed budgetary targets in spite of possibly changing macro-economic conditions.
Statele membre care beneficiază de programe de asistență financiară și cele a căror piață face obiectul unui control amănunțit ar trebui să își respecte în continuare obiectivele bugetare convenite, în ciuda eventualei modificări a condițiilor macroeconomice;
existing partnership and assistance programmes will be rapidly reviewed,
parteneriatele și programele de asistență existente vor fi revizuite rapid,
MICs also tend to operate a host of discrete social assistance programmes designed to reach specific groups,
De asemenea, în țările cu venituri medii există tendința de a desfășura o multitudine de programe de asistență socială distincte, prin care se dorește să
Representatives of the European Commission expressed readiness of EU institutions to provide financial support to Moldova both within the Assistance Programmes for sectoral reforms and under shape of macro-financial assistance,
Reprezentanții Comisiei Europene au exprimat disponibilitatea instituțiilor UE de a acorda sprijin financiar Moldovei atît în cadrul Programelor de Asistență pentru reformele sectoriale,
reform of labour markets) can only lead to results in competitiveness in the very long term, while assistance programmes seek mainly more immediate, short-term results;
pot genera rezultate în materie de competitivitate numai pe termen foarte lung, în timp ce programele de asistență vizează în principal rezultate imediate, pe termen scurt;
The EU and its Member States are implementing a number of development assistance programmes in the LRA-affected countries, which aim at
UE și statele sale membre implementează o serie de programe de asistență pentru dezvoltare în țările afectate de LRA,
I am in favour of such food aid assistance programmes receiving full funding from the EU budget as applying cofinancing rates would significantly impede the process
Susţin ca astfel de programe de asistenţă pentru ajutorul alimentar să beneficieze de o finanţare în întregime din bugetul UE, deoarece instituirea unor rate de cofinanţare ar îngreuna semnificativ procesul,
your Government on Greece's exit from financial assistance programmes, with a more strengthened economy,
guvernului pe care il conduceți, pentru ieșirea Greciei din programele de asistență financiară, cu o economie mai consolidată,
This will allow the EU to work directly with the GNU to develop new assistance programmes for the benefit of the people of Zimbabwe that would come on stream under the next European Development Fund.
Astfel i se va permite Uniunii Europene să conlucreze nemijlocit cu GUN pentru a elabora noi programe de asistență în avantajul populației din Zimbabwe, care să se încadreze în contextul următorului Fond european de dezvoltare.
individual Commission proposals for macro-financial assistance programmes will be codecided on a case-by-case basis by the European Parliament and the Council.
Consiliul va supune procedurii de codecizie, de la caz la caz, propunerile individuale ale Comisiei pentru programe de asistenţă macrofinanciară.
extending social assistance programmes, etc.
extinderea programelor de asistenţă socială etc.
Hungary and Romania, with the conditions set out in the international financial assistance programmes.
România vor respecta în plus condițiile din programele de asistență financiară internațională.
We have already done a lot, lending 3.41 billion in three Macro-Financial Assistance programmes, helping to broker a deal that will secure Ukraine's winter gas supplies and advising on the reform of the judiciary.
Am făcut deja mult: am acordat un împrumut în valoare de 3,41 miliarde EUR în cadrul a trei programe de asistență macrofinanciară, am contribuit la o înțelegere prin care să se asigure necesarul Ucrainei în materie de gaze pe perioada iernii și am oferit consultanță în ceea ce privește reforma sistemului judiciar.
resources for adaptation measures within its own collective and national development assistance programmes, and in helping the international financial community to adjust to the adaptation challenge.
atât furnizând resurse suplimentare pentru măsurile de adaptare în cadrul propriilor programe de asistenţă la nivel comunitar şi european, cât şi ajutând comunitatea financiară internaţională să răspundă la provocarea adaptării.
take into account the European Parliament's views on areas in which the latter is running its own assistance programmes, such as capacity-building and election observation.
ia în considerare opiniile Parlamentului European cu privire la domenii în care acesta din urmă derulează propriile sale programe de asistență, cum ar fi consolidarea capacităților și observarea alegerilor.
Results: 74, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian