BE ALLOWED in Russian translation

[biː ə'laʊd]
[biː ə'laʊd]
допустить
allow
let
permit
admit
accept
assume
tolerate
prevent
happen
make
быть разрешено
be allowed
be permitted
be authorized
be granted
be resolved
be solved
be authorised
be approved
позволить
let
allow
enable
afford
permit
make it possible
help
can
lead
provide
быть позволено
be allowed
be permitted
be able
быть предоставлена возможность
be allowed
be given the opportunity
be enabled
be afforded an opportunity
the opportunity
be given the possibility
be given the option
be offered the opportunity
be provided with the opportunity
be given the chance
иметь возможность
able
have the opportunity
have the possibility
have the ability
have the capacity
have the option
have a chance
have the capability
be in a position
be allowed
возможность
opportunity
possibility
ability
possible
chance
option
able
can
potential
capacity
может
can
may
maybe
perhaps
able
likely
дать
give
provide
let
get
make
allow
offer
yield
produce
обеспечить
ensure
provide
to secure
achieve
guarantee
bring
allow
offer
deliver
assure

Examples of using Be allowed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Murderers and torturers must not be allowed to sleep peacefully.
Нельзя допустить, чтобы убийцы и истязатели спали спокойно.
They must be allowed to come here.
Им должны позволить прийти сюда.
No one must be allowed to commit war crimes
Никому не должно быть позволено безнаказанно совершать военные преступления
In addition, observers should be allowed access to the voter lists during the voting.
Кроме того, наблюдатели должны иметь возможность знакомиться со списками избирателей во время голосования.
Until then, Indonesia should be allowed to resolve the security situation.
Пока это не произойдет, Индонезии должна быть предоставлена возможность урегулировать ситуацию в плане безопасности.
With these springs a reduction of the internal diameter during the stroke must be allowed.
С эти пружины сокращение внутреннего диаметра во время хода должно быть разрешено.
States should be allowed to define the crimes to be included in the Statute.
Государства должны дать определение преступлениям, которые будут включены в Статут.
The current serious situation should not be allowed to persist.
Нельзя допустить сохранения нынешнего серьезного положения.
Violence should not be allowed to derail the peace process.
Нельзя позволить насилию подорвать этот мирный процесс.
This Organization must be allowed to develop an agency for rapid
Наша Организация должна иметь возможность создать орган для быстрого
Nothing should be allowed to interfere with the strategy of the genes.
Ничему не должно быть позволено вмешиваться в стратегию генов.
This humanitarian catastrophe must not be allowed to go on indefinitely.
Эта гуманитарная катастрофа не может продолжаться бесконечно.
Those that wish to return to Ethiopia should be allowed to leave Eritrea.
Тем из них, кто желает вернуться в Эфиопию, должна быть предоставлена возможность покинуть Эритрею.
But this cannot be allowed to continue!
Но этого не может быть разрешено продолжать!
And young people have to be allowed to make mistakes.
И молодые люди должны иметь возможность ошибаться.
To do so effectively, however, UNMIS must be allowed freedom of movement in the area.
Для этого, однако, необходимо обеспечить МООНВС свободу передвижения в этом районе.
They recommended that time be allowed for industry to make the transition to alternatives.
Они рекомендовали дать промышленности время для перехода на альтернативы.
They can never be allowed to escape.
Нельзя позволить им выбраться.
This situation cannot be allowed to continue.
Нельзя допустить сохранения этой ситуации.
Different States should be allowed to adopt different transparency measures at different stages.
Различные государства должны иметь возможность принимать различные меры в контексте транспарентности на различных этапах.
Results: 2407, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian