CANNOT BE ALLOWED in Russian translation

['kænət biː ə'laʊd]
['kænət biː ə'laʊd]
нельзя допустить
should not be allowed
must not be allowed
cannot be allowed
it is impossible to allow
should not be permitted
should not be tolerated
do not allow
can't afford
must be prevented
must not be permitted
нельзя позволить
you can't let
should not be allowed
must not be allowed
cannot be allowed
should not be permitted
cannot be permitted
do not allow
нельзя разрешить
cannot be allowed
cannot be resolved
cannot be solved
could not be permitted
не может быть позволено
cannot be allowed
нельзя допускать
should not be allowed
must not be allowed
cannot be allowed
it is impossible to allow
should not be permitted
should not be tolerated
do not allow
can't afford
must be prevented
must not be permitted
нельзя позволять
you can't let
should not be allowed
must not be allowed
cannot be allowed
should not be permitted
cannot be permitted
do not allow
непозволительно
prohibitively
unacceptably
is not allowed
cannot be allowed
misconduct
is not permissible
не может быть разрешено
cannot be allowed

Examples of using Cannot be allowed in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Landmines cannot be allowed to terrorize, maim or kill more innocent civilians.
Нельзя допустить, чтобы наземные мины по-прежнему внушали ужас, калечили или убивали невинных людей.
Muhammad cannot be allowed to escape such analysis.
Нельзя позволить Мухаммаду избежать подобного анализа.
The take-over of your planet cannot be allowed to happen.
Нельзя допустить захвата вашей планеты.
This cannot be allowed to continue.
Этому нельзя позволить продолжаться.
This culture of impunity cannot be allowed to stand.
Нельзя допустить, чтобы практика безнаказанности сохранялась.
Iraq cannot be allowed to remain an open wound.
Нельзя допустить, чтобы ситуация в Ираке продолжала напоминать незаживающую рану.
She cannot be allowed to leave, I want her found.
Ей нельзя уйти, я хочу, чтобы ее нашли.
She cannot be allowed to learn the truth.
Ей нельзя узнать правду.
This kind of moral anarchy cannot be allowed.
Такая нравственная анархия не может быть допущена.
Having achieved so much, we cannot be allowed to lose momentum.
Добившись столь многого, мы не можем позволить себе утратить нынешнюю динамику.
Israel cannot be allowed to continue with its construction.
Недопустимо позволять Израилю продолжать ее строительство.
She cannot be allowed to exist in between our sides.
Ей не дозволено встать между нами.
The outsider cannot be allowed to leave this mountain.
Чужаку нельзя покидать эту гору.
Surely this man cannot be allowed to live.
Конечно, этого человека нельзя оставлять в живых.
This is an intolerable situation that cannot be allowed to continue.
Это- нетерпимая ситуация, с которой нельзя мириться.
Petty arguments about forums and mandates cannot be allowed to prevail at the risk of our statehood.
Нельзя допустить, чтобы мелочные споры о форумах и мандатах взяли верх над необходимостью устранить угрозы для нашей государственности.
Our people cannot be allowed to be vulnerable to famine every other year because of drought.
Нельзя допустить, чтобы каждые два года в результате засухи наш народ оказывался в уязвимом положении и на грани голодной смерти.
This truth cannot be allowed to be concealed by the ploy that the Sudanese authorities have devised.
Нельзя позволить суданским властям скрыть эту истину с помощью придуманной ими уловки.
That problem cannot be allowed to be lost in the din
Нельзя допустить, чтобы эта проблема затерялась среди других проблем
Israel cannot be allowed to continue to ignore and gravely breach its
Нельзя разрешить, чтобы Израиль продолжал безнаказанно игнорировать
Results: 114, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian