CANNOT BE ALLOWED in Polish translation

['kænət biː ə'laʊd]
['kænət biː ə'laʊd]
nie można pozwolić
cannot be allowed
you can't let
cannot be permitted
nie wolno
must not
should not
may not
must never
not at liberty
can't
are not allowed
are not supposed
are forbidden
are not permitted
nie można dopuścić
cannot be allowed
don't let d-tank

Examples of using Cannot be allowed in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This cannot be allowed to continue.
Tak dalej być nie może.
These incorrect policies cannot be allowed to continue as they are..
Nie może być zezwolenia na kontynuowanie tych niesłusznych działań.
And monsters cannot be allowed in this world.
A potworom nie wolno być na świecie.
She has broken a sacred vow, and that cannot be allowed.
Złamała świętą przysięgę, a na to nie można pozwalać.
She considered that I cannot be allowed to business.
Ona uważam, że ja nie wolno dopuszczam do sprawa.
She cannot be allowed to conceive.
Udaj się do niej, ale nie może zajść w ciążę.
This kind of moral anarchy cannot be allowed.
Na taką moralną anarchię nie można zezwolić.
These values cannot be allowed to sink into oblivion on the pretext of stabilising our relations.
Nie można pozwolić, by pod pretekstem stabilizowania naszych stosunków wartości te zostały zapomniane.
The Vatican cannot be allowed to put obstacles in the way of an active equality policy at home.
Nie można pozwolić Watykanowi, aby ten utrudniał realizację aktywnej krajowej polityki równości.
She simply cannot be allowed to override the clearly documented wish of her husband, which was for a peaceful death.
Nie wolno jej tak po prostu zmienić jasno wypowiedzianej woli jej męża, który życzył sobie spokojnej śmierci.
However, budgetary discipline cannot be allowed to undermine the principle of solidarity between the Member States
Jednakże nie możemy pozwolić na to, aby dyscyplina budżetowa naruszała zasadę solidarności pomiędzy państwami członkowskimi czy pomiędzy Unią Europejską
I believe that this really is an approach that cannot be allowed to prevail as it stands.
Jestem przekonana, że naprawdę nie można pozwolić na to podejście w jego obecnym kształcie.
they maintain, that simply cannot be allowed to happen.
do czego zdaniem Komisji po prostu nie wolno dopuścić.
This situation cannot be allowed to continue and we are therefore pleased to receive your support on this point.
Nie możemy pozwolić, aby sytuacja ta powtarzała się, i jesteśmy bardzo zadowoleni z otrzymanego od państwa poparcia w tej sprawie.
Ladies and gentlemen of the Council and the Commission, this historical responsibility cannot be allowed under any circumstances.
Pod żadnym pozorem nie można pozwolić, byśmy ponosili odpowiedzialność wobec historii za takie działania.
The police plays an important role in maintaining public order, but ethnic profiling cannot be allowed to become part of standard police practice.
Policja odgrywa ważną rolę w utrzymywaniu porządku publicznego, ale nie można dopuścić, żeby profilowanie etniczne stało się jedną ze standardowych metod policyjnych.
Indeed, the two cannot be allowed to exist independently of each other.
W rzeczy samej, nie możemy dopuścić do tego, aby te dwie kwestie egzystowały niezależnie od siebie.
By snapping up all the queens of Europe. These handsome Coburg princes cannot be allowed to build an empire.
Nie można pozwolić tym przystojnym książętom z Coburga, by zbudowali imperium zgarniając wszystkie królowe Europy.
But the fact is, there's a threat on this base that cannot be allowed to escape.
Ale faktem jest,/że w tej bazie jest zagrożenie,/któremu nie możemy pozwolić stąd uciec.
Once married, all your assets will be transferred to Mr Compeyson and that cannot be allowed to happen.
Po ślubie cały twój majątek przejdzie na Compeysona, a na to pozwolić nie można.
Results: 66, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish