WOULD APPLY in Russian translation

[wʊd ə'plai]
[wʊd ə'plai]
применение
application
use of
implementation of
enforcement
usage
imposition of
recourse
applicable
applicability
applying
будет применяться
would apply
will be applied
will apply
to be applied
will be used
shall apply
will be applicable
would be used
would be applicable
will be implemented
применяется
applies
is used
is applicable
application
implemented
будет применять
will apply
would apply
be applied
will use
will implement
will employ
be used
would use
will adopt
shall apply
будут применимы
would be applicable
would apply
will apply
will be applicable
be applied
shall apply
будет распространяться
will be distributed
will be disseminated
will spread
would apply
will be circulated
will apply to
will cover
would be subject
will be available
will be subject
будут действовать
will act
will operate
would act
would operate
will apply
shall act
will be valid
will work
would apply
would work
будет относиться
will treat
would apply
will include
would refer
will refer
would belong
will apply
would fall
would relate
will belong
применительно
in the case
relation
applicable
respect
in the context
in connection with
vis-à-vis
in the area
regarding
relating
будет касаться
will concern
would deal
will address
will deal
would relate to
would address
will touch
would concern
will cover
would cover

Examples of using Would apply in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those provisions would apply to the elections in February 2009.
Эти положения Конституции будут применены к выборам, которые состоятся в феврале 2009 года.
Finally, the Committee agreed that'normal principles' of conflict of interest would apply forto the Committee.
Наконец, Комитет решил, что на него будут распространяться" обычные принципы" коллизии интересов.
This means that neither this privacy policy nor the Act would apply.
Это означает, что ни эта политика конфиденциальности, ни Закон не будут применяться к такому раскрытию информации.
It should be noted, however, that the following clarifications would apply.
Однако следует отметить, что будут применяться следующие разъяснения.
Furthermore, it was not clear for the secretariat which requirements would apply to these vehicles.
Кроме того, секретариату не ясно, какие предписания будут применяться к этим транспортным средствам.
Silence, with the result that Article 14 of the Convention would apply to this Protocol.
Умолчание, в результате статья 14 Конвенции будет действовать в отношении настоящего Протокола.
Based on this discussion, the FMCT would apply to the following facilities.
Исходя из этого обсуждения ДЗПРМ применялся бы к следующим объектам.
The stay is subject to any exceptions or limitations which would apply under.
В отношении приостановления действуют любые исключения или ограничения, которые применялись бы на основании.
ISCA welcomes the adoption of a declaration of humanitarian standards that would apply in all situations.
МАСД приветствует принятие Декларации гуманитарных стандартов, которые применялись бы во всех ситуациях.
It includes requirements for the openings that would apply to all pressure drums.
Он включает требования к отверстиям, которые будут применяться ко всем барабанам под давлением.
In that context, the following established principles would apply.
В этом контексте могли бы применяться следующие закрепившиеся принципы.
of sound of mind, the rules on sanctions for minors would apply.
человек психически здоров, к нему применяются санкции для несовершеннолетних.
The proposed global technical regulation would apply to all on-road motorcycles.
Предлагаемые глобальные технические правила могли бы применяться ко всем дорожным мотоциклам.
Bodies and processes within which the guidelines would apply.
Органы и процессы, в отношении которых будут применяться руководящие принципы.
With respect to the priority of such a security right, the general principles of priority would apply.
Что касается приоритета такого обеспечительного права, то применяются общие принципы приоритетности.
Annual tax(reporting) period would apply.
Годовой налоговый( отчетный) период будут применять.
This provision, it is argued, would apply to the protection of sites presenting a particular interest.
Утверждается, что настоящее положение применимо к охране мест, представляющих особый интерес.
This is the main Customer Master agreement that would apply to you as our Customer.
Данное Клиентское соглашение применимо к Вам как нашему клиенту.
This requirement would apply to PM emissions only- emission threshold monitoring.
Это требование должно применяться только к выбросам ВЧ: мониторинг пороговых значений выбросов.
The same would apply to paragraph 9.
То же самое относится к пункту 9.
Results: 1338, Time: 0.1021

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian