WOULD APPLY in Hebrew translation

[wʊd ə'plai]
[wʊd ə'plai]
יחול
will apply
shall apply
there will be
would apply
there is
shall
be applicable
is applied
שיחול
would apply
extrusion
applicable
will apply
may apply
occurs
יחולו
sand
phoenix
sandy
hourglass
litter
sandbox
תחול
will apply
shall
shall apply
would apply
does not apply
there is
לחול
apply
sand
profane
שיחולו
would apply
extrusion
applicable
will apply
may apply
occurs

Examples of using Would apply in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The requirement to block websites would apply to all sites in the UK and overseas.
הדרישה לחסום אתרי אינטרנט תחול על כל האתרים בבריטניה ובחו"ל.
clinical research principles would apply to drug development for pemphigus as for other diseases;
מדעיים וקליניים בסיסיים יחולו על פיתוח תרופות לפמפיגוס כמו גם למחלות אחרות;
The measure would apply only to retailers in England; other parts of Britain have the power to set their own rules.
החוק יחול רק על רשתות קמעוניות באנגליה- לחלקים אחרים בממלכה יש את היכולת לקבוע חוקים משלהם.
The financing would apply to insured mortgages,
המימון יחול על המשכנתאות המבוטחות,
there is no way that that would apply in a case like this.
אין שום דרך שבה זה יחול בתיק שכזה.
The following year the tax cut would apply to companies who earn less than $25m.
בשנה שלאחר מכן היקף הפחתת המס תחול על חברות שמרוויחות פחות מ 25m$.
It is questionable whether the obligation to guard health would apply to testing for a recessive trait which will not directly cause harm to the person being screened.
לא ברור אם החיוב לשמור על הבריאות יחול גם על בדיקות לגילוי איום רצסיבי שלא יפגע ישירות בנבדק.
The new law would apply to both Polish citizens and foreigners"regardless of the rules in force in the location where the act was committed,” according to the official wording.
החוק יחול הן על אזרחים פולנים והן על זרים,"ללא קשר לחוקים שתקפים במקום שבו מבוצעת הפעולה", לשון החוק.
The new law would apply the duty of military service to the ultra-Orthodox only in four years- and many are skeptical
החוק החדש יחיל על החרדים את חובת השירות הצבאי רק בעוד ארבע שנים מהיום- ורבים מפקפקים
Anything under the communications or broadcasting umbrella would apply, but you need to think about it very strategically.
כל דבר שמופיע תחת מטריית התקשורת או השידור היה חל, אך אתה צריך לחשוב על זה בצורה אסטרטגית מאוד.
And the same argument would apply if you looked at one of the intricate structures found in nature,
ואותו הטיעון תקף אם תסתכל על אחד המבנים המורכבים שניתן למצוא בטבע,
The new Polish law would apply to both Polish citizens and foreigners"regardless of the rules in force in the location where the act was committed,” according to the official wording.
החוק החדש יחול הן על אזרחים פולנים והן על זרים,"ללא קשר לחוקים שתקפים במקום שבו מבוצעת הפעולה", לשון החוק.
Mr. Trump has said the tariffs would apply to countries across the board and that any exemptions could open a Pandora's box of requests for special treatment.
טראמפ אמר כי המכסים יהיו תקפים לכל המדינות וכי פטור למדינה אחת יפתח תיבת פנדורה של בקשות ליחס מיוחד.
But later I said myself: that criterion would apply to conform this list, to who first and who later?
אבל אז אמרתי לעצמי: קריטריון זה להחיל על רשימה זו, מי הראשון, אז מי?
But in this case, rule 1.6 of the ABA Code of Conduct would apply.
אבל במקרה כזה, חלה תקנה 1.6 של הקוד האתי של לשכת עורכי הדין.
The UK and EU would apply to each other the tariffs and other trade restrictions they apply to the rest of the world.
בריטניה והאיחוד האירופי יחילו האחד כלפי השני את המכסים והגבלות הסחר האחרים שהם מחילים על שאר העולם.
The new law would apply to both Polish citizens and foreigners'regardless of the rules in force in the location where the act was committed,' according to the official wording.".
החוק החדש יחול הן על אזרחים פולנים והן על זרים,"ללא קשר לחוקים שתקפים במקום שבו מבוצעת הפעולה", לשון החוק.
It is not to be feared that she would apply an aggressive policy towards the Arab states if this would be clearly against the wishes of America and Britain.
אין לחשוש שהיא תפעיל מדיניות תוקפנית כלפי מדינות ערב אם דבר כזה יעמוד בניגוד לרצונן של אמריקה ובריטניה.
The new Polish law would apply to both Polish citizens and foreigners"regardless of the rules in force in the location where the act was committed,” according to the official wording.
החוק יחול הן על אזרחים פולנים והן על זרים,"ללא קשר לחוקים שתקפים במקום שבו מבוצעת הפעולה", לשון החוק.
It is not to be feared that she would apply an aggressive policy towards the Arab states if this would be clearly against the wishes of America and Britain.
אין לחשוש שהיא תפעיל מדיניות תוקפנית כלפי מדינות ערב, אם דבר זה יעמוד בניגוד ברור לרצונן של אמריקה ובריטניה.
Results: 87, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew