Examples of using
Would apply
in English and their translations into Ukrainian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The trials at the moment are focused on treatment that would apply to Duchenne MD
Поточні випробування орієнтовані на лікування, яке буде застосовуватися до Дюшенна М. Д.,
They might not have a clear idea of what a finished data science product would look like(or how they would apply it).
Вони можуть не мати чіткого уявлення про те, що буде виглядати як закінчений продукт даних даних(або як вони будуть застосовуватися до неї).
Large U.S. firms such as Uber, Airbnb and Amazon could also be hit by the new levy, which would apply across the 28 EU countries.
Такі фірми США, як Uber, Airbnb і Amazon, також можуть постраждати від нового збору, який буде застосовуватися у 28 країнах ЄС.
More than 100,000 Swiss signed the call for a ban that would apply to all farmers, industries and imported foods.
Більше 100 000 швейцарців підписали вимогу про заборону використання пестицидів, яка буде застосовуватися для всіх фермерів, промислових підприємств та імпортних продуктів.
when to impose the ban, and if it would apply to all staff in the executive office of the president.
призначати цю заборону, і коли вона буде застосовуватися до всього персоналу виконавчої влади президента.
In February 2007 the British government announced that a specially lenient procedure would apply to the deportation of Irish citizens compared to the procedure for other European Economic Area nationals.
В лютому 2007 року британськи уряд оголосив, що до громадян Ірландії буде застосовуватись спеціальна пом'якшена процедра депортації, що відрізнятиметься від процедури для громадян країн ЄЕЗ.
Later, Alfred Sloan would apply a similar approach at General Motors,
Згодом Альфред Слоан застосує схожий підхід в General Motors, створивши організацію,
The offer would apply regardless of whether British migrants in European countries are granted the same rights by the EU.
Ця пропозиція буде застосована незалежно від того, чи матимуть британські мігранти в європейських країнах ЄС такі самі права.
US Secretary of State said that Washington would apply countermeasures to deal with Russia's attempts to interfere in election to Congress.
Держсекретар США заявив, що Вашингтон застосує контрзаходи для боротьби зі спробами втручання Росії у вибори до Конгресу.
once Israeli Minister of Justice, would apply these laws against Arabs.
ставши міністром юстиції Ізраїлю, застосував ці закони проти арабів.
In addition, mothers would apply kohl to their infants' eyes soon after birth.
Крім того, мати наносили кохль на очі своїх дітей, незабаром після їх народження.
Falck said Einride would apply next year for more public route permits and was planning to
Фальк сказав, що Einride подасть заявку в наступному році на отримання більшої кількості дозволів на громадські маршрути
If this Accounting Standard did not apply to these contracts, the service provider would apply Ind AS 37 to determine whether the contracts are onerous.
Якби цей МСФЗ не застосовувався до цих контрактів, то постачальник послуг застосовував би МСБО 37 для того, щоб визначити, чи є ці контракти обтяжливими;
The rule would apply only to female athletes competing in distances between 400m and a mile.
Що нове правило діє тільки на спортсменок, які змагаються на дистанції від 400 метрів до 1 600 метрів.
Each item in the set must satisfy the rule which would apply to it if it were not included in the set.
Кожен компонент з набору повинен відповідати правилу, яке пред'являли б до нього, якби він не входив у набір.
Search for treatment methods", specialists continue to share with you methods of treating cancer, which they would apply to themselves in case of illness.
Пошук методів лікування»фахівці продовжують ділиться з вами методами лікування раку, які вони б застосували на собі в разі хвороби.
announced that a new defence doctrine would apply across the country.
Українська
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文