IMPUNITY in Slovak translation

[im'pjuːniti]
[im'pjuːniti]
beztrestnosť
impunity
weightlessness
tactlessness
beztrestne
impunity
unpunished
beztrestné
with impunity
beztrestnosti
impunity
weightlessness
tactlessness
beztrestnosťou
impunity
weightlessness
tactlessness
nepotrestateľnosti

Examples of using Impunity in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The hippies' protest against capitalist society informed their impunity to all received strictures
Protest skupiny hippies proti kapitalistickej spoločnosti informoval o beztrestnosti všetkých prijatých štruktúr
Stresses that impunity must end by ensuring that perpetrators are prosecuted;
Zdôrazňuje, že s beztrestnosťou treba skoncovať, a to tým, že sa zaručí stíhanie páchateľov;
The first International Day to End Impunity for Crimes against Journalists takes place on 2 November 2014.
Medzinárodný deň skoncovania s beztrestnosťou za zločiny vykonané proti novinárom sa pripomínal prvýkrát v roku 2014.
Pinochet was stripped of impunity in October last year,
V októbri Pinocheta zbavili imunity v iných prípadoch daňového podvodu,
That is not impunity- impunity is to continue as you are for many years.
Toto nie je trestné- trestné je pokračovať v tom, čo celé roky robíte.
That is why the United Nations declared November 2nd as the International Day to End Impunity for Crimes against Journalists.
Preto OSN vyhlásila 2. november za Medzinárodný deň skoncovania s beztrestnosťou za zločiny spáchané proti novinárom.
What these high-level criminals fail to realize is that they are no longer operating in secret or with impunity.
To, čo títo zločinci na vysokej úrovni si neuvedomujú, je to, že už nepracujú tajne alebo bez trestu.
He said IFJ found that“the most disturbing thing is that this reduction cannot be done with any measures taken by the government to resolve the impunity of these crimes.”.
Podľa neho je federácia najviac znepokojená faktom, že"tento pokles nemožno spojiť s vládnymi opatreniami zameranými na beztrestnosť týchto zločinov".
Russia duly pays the victims the compensation ordered by the European Court, as some sort of'impunity tax', refusing to investigate the crimes
Rusko náležite vypláca obetiam odškodnenie nariadené Európskym súdnym dvorom ako nejakú"daň za beztrestnosť" a odmieta vyšetrovať tieto trestné činy
He said other nations that might use weapons of mass destruction were watching to see if Syria escaped with impunity.
Dodal, že iné krajiny, ktoré by mohli použiť zbrane hromadného ničenia, sledujú, či Sýria unikne bez trestu.
The Resolution proclaimed 2 November as the International Day to End Impunity for Crimes against Journalists.
Preto OSN vyhlásila 2. november za Medzinárodný deň skoncovania s beztrestnosťou za zločiny spáchané proti novinárom.
to ensure that there can be no impunity in Europe for this practice.
praktizovanie tohto činu nezostane v Európe bez trestu.
Hence, the United Nations General Assembly proclaimed 2 November as the International Day to End Impunity for Crimes against Journalists.
Preto OSN vyhlásila 2. november za Medzinárodný deň skoncovania s beztrestnosťou za zločiny spáchané proti novinárom.
What these high-level criminals do not realize is that they can no longer work in secret or with impunity.
To, čo títo zločinci na vysokej úrovni si neuvedomujú, je to, že už nepracujú tajne alebo bez trestu.
He said the IFJ finds it“most disturbing that this decrease cannot be linked to any measure by governments to tackle the impunity for these crimes”.
Podľa neho je federácia najviac znepokojená faktom, že"tento pokles nemožno spojiť s vládnymi opatreniami zameranými na beztrestnosť týchto zločinov".
other ill-treatment persist and impunity for the perpetrators remains a reality in many countries worldwide.
zlému zaobchádza- niu stále dochádza a páchatelia v mnohých krajinách sveta ostávajú nepotrestaní.
For these reasons, the United Nations declared today, November 2,International Day to End Impunity for Crimes Against Journalists.
Preto OSN vyhlásila 2. november za Medzinárodný deň skoncovania s beztrestnosťou za zločiny spáchané proti novinárom.
On 2 November we marked the inaugural UN International Day to End Impunity for Crimes Against Journalists.
Preto OSN vyhlásila 2. november za Medzinárodný deň skoncovania s beztrestnosťou za zločiny spáchané proti novinárom.
That is why the United Nations proclaimed November 2 as the International Day to End Impunity for Crimes against Journalists.
Preto OSN vyhlásila 2. november za Medzinárodný deň skoncovania s beztrestnosťou za zločiny spáchané proti novinárom.
Impunity for war criminals is completely unacceptable,
Beztrestnosť pre vojnových zločincov je absolútne neprijateľná,
Results: 656, Time: 0.0886

Top dictionary queries

English - Slovak