SPECIFIC PROCEDURES in Slovak translation

[spə'sifik prə'siːdʒəz]
[spə'sifik prə'siːdʒəz]
osobitné postupy
specific procedures
special procedures
special arrangements
special practices
specific processes
špecifické postupy
specific procedures
specific processes
specific methods
konkrétne postupy
specific procedures
concrete procedures
specific actions
osobitných postupov
special procedures
specific procedures
špecifických postupov
specific procedures
konkrétnych postupov
specific procedures
určité postupy
certain procedures
certain practices
certain modalities
certain techniques
specific practices
specific procedures
špecifických výkonov

Examples of using Specific procedures in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
while acknowledging that each instrument should work according to its own specific procedures.
každý nástroj by mal fungovať podľa svojich vlastných špecifických postupov.
such as IT, specific procedures exist as outlined in the Project Organisation
existujú konkrétne postupy stano­ vené v Postupoch pre organizáciu
whilst acknowledging that each instrument should work according to its own specific procedures.
každý nástroj by mal fungovať podľa svojich vlastných špecifických postupov.
it provides an opportunity to adopt specific procedures that restore strength and health.
poskytuje príležitosť, aby prijali konkrétne postupy, ktoré obnovujú silu a zdravie.
The Commission feels that until the Directive is adopted the amendments to the annexes should follow the specific procedures currently in force.
Komisia uvažuje, že až do prijatia smernice, by sa pri menení príloh malo postupovať podľa v súčasnosti platných špecifických postupov.
The figure presents which authorities can act in specific procedures for protecting judicial independence when judges consider that their independence is threatened53.
Graf uvádza, ktoré orgány môžu konať v konkrétnych postupoch na ochranu nezávislosti súdnictva, keď sa sudcovia domnievajú, že je ohrozená ich nezávislosť53.
requires in-depth understanding of country specific procedures.
vyžaduje dôkladné pochopenie postupov špecifických pre jednotlivé krajiny.
In addition, specific procedures for disputes that are not resolved within 5 business days are required.
Včasného urovnania sporov prostredníctvom osobitného procesu v prípade tých sporov, ktoré nie sú vyriešené do 5 pracovných dní.
Often, they have set up specific procedures for service providers in that sector
Vďaka osobitným postupom pre poskytovateľov internetových služieb často dokáže spravodlivo
In 2000 the Commission launched a study on specific procedures on small claims in the Member States.
V roku 2000 Komisia začala štúdiu o osobitných konaniach s nízkou hodnotou sporu v členských štátoch.
Therefore, these data must be identified, applying specific procedures, and accounted for in 2005.
Tieto údaje je teda potrebné identifikovať pomocou špecifických postupov a zaúčtovať ich v roku 2005.
Apart from using these videos to tell your top-level tale, they are perfect for describing in-depth specific procedures, items or alternatives.
Potápanie do špecifikácií Okrem použitia týchto videí na vyrozprávanie príbehu na najvyššej úrovni sú ideálne na vysvetlenie hĺbkových špecifických procesov, produktov alebo služieb.
which have to be carried out due to specific procedures.
musia sa vykonávať v súlade so stanovenými postupmi.
Hot stamping is a professional printing technology and to their specific procedures(production matrix) needs to be done in the producer factory.
Hot stamping je profesionálna technológia potlače a pre svoje osobité postupy(výroba matrice) si vyžaduje.
Specific procedures are in place to manage and control the risk
Sú zavedené osobitné postupy na riadenie a kontrolu rizika,
The EACEA has set up specific procedures, enhanced the monitoring framework,
Agentúra EACEA stanovila špecifické postupy, posilnila monitorovanie,
it provided for prohibitions and specific procedures for the acceptance of that waste at those landfills, in accordance with the rules laid down in that directive.
stanovuje zákazy a osobitné postupy na prijímanie takýchto odpadov na predmetné skládky v súlade s predpismi stanovenými touto smernicou.
Specific procedures for accessing the BIOS and changing settings can
Konkrétne postupy na získanie prístupu do systému BIOS
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 14a in order to develop the specific procedures, tests and requirements for type-approval set out in this paragraph,
Komisia je splnomocnená prijímať delegované akty v súlade s článkom 14a s cieľom vypracovať osobitné postupy, skúšky a požiadavky na typové schválenie uvedené v tomto odseku,
This includes in particular the modules defined in Decision 93/465/EEC or, where appropriate, the specific procedures to be used to assess either the conformity
Patria sem najmä moduly vymedzené v rozhodnutí 93/465/EHS alebo prípadne špecifické postupy, ktoré sa majú použiť na posúdenie buď zhody,
Results: 175, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak