Examples of using
The basic needs
in English and their translations into Slovak
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
First of all, is created to meet the basic needs of people, but it is necessary to take care of the comfortable
V prvom rade je vytvorená tak, aby spĺňala základné potreby ľudí, ale je potrebné starať sa o pohodlný
It therefore seems appropriate for the Union to act in a spirit of solidarity to address the basic needs of disaster-stricken people within the Union, and to contribute to
Zdá sa preto vhodné, aby Únia konala v duchu solidarity s cieľom riešiť základné potreby osôb postihnutých katastrofou v rámci Únie
In order to secure the basic needs of citizens at affordable prices
In order to secure the basic needs of citizens at affordable prices
Aby sa zaistili základné potreby občanov pri dostupných cenách
In order to secure the basic needs of citizens at affordable prices
Na zabezpečenie základných potrieb občanov pri primeraných cenách
Projects managed by DG ECHO partners contributed to covering the basic needs of the population in terms of shelter,
Projekty riadené partnermi GR ECHO pomohli zabezpečiť základné potreby obyvateľstva, pokiaľ ide o prístrešie,
The ESF support can be further complemented by other instruments that Member States can use to address the basic needs and to provide material assistance to the Roma such as the Fund for European Aid to the Most Deprived(FEAD).
Podporu zo strany ESF môžu ďalej dopĺňať ďalšie nástroje, ktoré môžu členské štáty použiť na riešenie základných potrieb a na poskytovanie materiálnej pomoci Rómom, ako je napríklad Fond európskej pomoci pre najodkázanejšie osoby(FEAD).
The Commission funded projects have contributed to covering the basic needs of the population in terms of shelter,
Projekty financované Komisiou pomohli zabezpečiť základné potreby obyvateľstva, pokiaľ ide o prístrešia,
Color stone strong metal tile belongs to the cycle, and meet the basic needs of the State for the construction of new industrialization,
Farba kameňa, silné kovové dlaždice patrí cyklus a uspokojenie základných potrieb štátu pre výstavbu nových industrializácia,
(3)'basic material assistance' means goods which fulfil the basic needs of a person for a life with dignity,
(3)„základná materiálna pomoc“ je tovar, ktorý napĺňa základné potreby osoby na dôstojný život,
In this context, funds will have to be earmarked to meet the basic needs of the refugees, to facilitate their return to their countries of origin, when appropriate,
V tomto kontexte bude nevyhnutné vyčleniť finančné prostriedky na spĺňanie základných potrieb utečencov, na uľahčenie ich návratu do krajín pôvodu(kde je to primerané)
discipline of taking care of the basic needs of a patient.
disciplína starostlivosti o základné potreby pacienta.
workers as well as to meet the basic needs of target customers,
existenciu svojich majiteľov a pracovníkov, ako aj na splnenie základných potrieb cieľových zákazníkov,
The primary idea was to design a house that would be as small as possible,” explains lead architect Ema Butrimaviciute,“and at the same time could meet all the basic needs of two people, and maybe a dog.”.
Hlavnou myšlienkou architektky Emy Butrimaviciute bolo navrhnúť čo najmenší dom, ktorý by spĺňal všetky základné potreby pre dvoch ľudí a možno aj psa.
added that meeting the basic needs of poor and vulnerable groups requires the design of appropriate tariff structures
dodala však, že splnenie základných potrieb chudobných a zraniteľných skupín si vyžaduje navrhnutie vhodných štruktúr poplatkov
This year marks the 30th anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child which requires governments to meet the basic needs of children and to help them reach their full potential,” said Fore.
Tento rok je 30. výročie Dohovoru OSN o právach dieťaťa, ktorý vyžaduje, aby vlády plnili základné potreby detí a pomohli im dosiahnuť ich plný potenciál," dodala Foreová.
when the materialconsumption is no longer stay in meeting the basic needs of the level, but the ascent to the aestheticrealm
ktoré ste vonku, keď materialconsumption je už bývajú v uspokojovaní základných potrieb na úrovni, ale výstup na aestheticrealm
This year marks the 30th anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child which requires governments to meet the basic needs of children and to help them reach their full potential," she added.
Tento rok je 30. výročie Dohovoru OSN o právach dieťaťa, ktorý vyžaduje, aby vlády plnili základné potreby detí a pomohli im dosiahnuť ich plný potenciál," dodala Foreová.
it is essential that the EU implement a more sustained plan aimed at humanitarian assistance and guaranteeing the basic needs of these people as soon as possible.
okrem mobilizácie Európskeho fondu pre utečencov dôležité, aby EÚ čo najskôr zaviedla udržateľnejší plán zameraný na humanitárnu pomoc a zaručenie základných potrieb týchto ľudí.
This year marks the 30th anniversary of the UN Convention on the Rights of the Child which requires governments to meet the basic needs of children and to help them reach their full potential, according to the UNICEF chief.
Tento rok je 30. výročie Dohovoru OSN o právach dieťaťa, ktorý vyžaduje, aby vlády plnili základné potreby detí a pomohli im dosiahnuť ich plný potenciál," dodala Foreová.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文