Examples of using
The continued
in English and their translations into Slovak
{-}
Financial
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Why fighting AMR is complicated 06 The continued overuse or misuse of antimicrobials in the human and animal health sectors accelerates the development of antimicrobial resistance.
Prečo je boj proti antimikrobiálnej rezistencii zložitý 06 Nadmerné využívanie alebo nesprávne používanie antimikrobiálnych látok v oblasti ľudského zdravia a zdravia zvierat naďalej urýchľuje rozvoj antimikrobiálnej rezistencie.
the European Commission to verify the continued peaceful use of nuclear materials.
The continued strengthening of the current account has implied a very rapid
Trvalé zlepšovanie salda bežného účtu naznačuje veľmi rýchle
The Federal Reserve Bankers remain convinced that the continued gradual increase in interest rates is the best formula for preserving the stability of the economy.
Fed je naďalej presvedčená, že pokračovanie v postupnom zvyšovaní úrokových sadzieb je najlepším spôsobom zachovania silnej ekonomiky.
The continued rapid growth of crypto assets could create new vulnerabilities in the international financial system” a comment from the recent IMF report.
Pokračujúci rýchly rast kryptoaktív by mohol vytvoriť nové zraniteľnosti v medzinárodnom finančnom systéme," uviedol Medzinárodný menový fond v nedávnej správe.
reflecting in part the weakening in economic activity and the continued low levels of business and consumer confidence.
čo čiastočne súvisí s útlmom hospodárskej aktivity a naďalej nízkou úrovňou dôvery podnikov a spotrebiteľov.
The EU and its member States are committed to ensuring the continued, full and effective implementation of existing EU legislation
EÚ a jej členské štáty sa zaväzujú zabezpečiť trvalé, úplné a účinné vykonávanie existujúcich právnych predpisov EÚ
With the continued rapid growth of the LED lighting market,
S pokračujúci rýchly rast trhu LED osvetlenia,
The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made.
Informácie musia zaistiť, že sa v žiadnom prípade nebude brániť alebo zasahovať neprerušenej funkcionalite upraveného strojového kódu len preto, že boli úpravy vykonané.
Sufficiently detailed statistical data are also necessary to guarantee the continued analytical usefulness of the calculated monetary aggregates and counterparts covering this territory.
Dostatočne podrobné štatistické údaje sú taktiež potrebné s cieľom zabezpečiť, aby vypočítané menové agregáty a protistrany pokrývajúce toto územie boli aj naďalej použiteľné z analytického hľadiska.
Given the continued upward pressure on oil
Vzhľadom na pokračujúci tlak na zvyšovanie cien ropy
The EU and its member States reaffirm their commitment to ensuring the continued, full and effective implementation of existing EU legislation
EÚ a jej členské štáty sa zaväzujú zabezpečiť trvalé, úplné a účinné vykonávanie existujúcich právnych predpisov EÚ
Suffice to ensure that the continued functioning of the modified object code is in no case prevented
Informácie musia zaistiť, že sa v žiadnom prípade nebude brániť alebo zasahovať neprerušenej funkcionalite upraveného strojového kódu len preto,
The continued high level of response from the research community shows its important role in the promotion of the European research efforts.
Pokračujúca vysoká úroveň odozvy zo strany spoločenstva výskumných pracovníkov dokazuje jeho významnú úlohu pri podpore úsilia v oblasti európskeho výskumu.
Greater stability will support the continued voluntary return
Väčšou stabilitou sa podporí pokračujúci dobrovoľný návrat
simultaneously to guarantee the continued functioning of the internet ecosystem as an engine of innovation.
súčasne zabezpečiť trvalé fungovanie ekosystému internetu ako motora inovácie.
The information must suffice to ensure that the continued functioning of the modified work is in no case prevented or interfered with solely because modification has been made.
Informácie musia zaistiť, že sa v žiadnom prípade nebude brániť alebo zasahovať neprerušenej funkcionalite upraveného strojového kódu len preto, že boli úpravy vykonané.
The continued strict enforcement of competition rules will in particular aim at ensuring that markets are not partitioned by artificially restricting the use of existing capacity.
Cieľom pokračujúceho prísneho presadzovania pravidiel hospodárskej súťaže bude najmä zaistiť, aby trhy nedelilo umelé obmedzovanie využívania dostupnej kapacity.
The continued monetary expansion led to a boom in real estate prices
Pokračujúca menová expanzia viedla k boomu cien nehnuteľností,
The European Commission has today adopted a package of measures to address the continued unsustainable fishing of herring by the Faroe Islands.
Európska komisia dnes prijala balík opatrení, ktorým reaguje na pokračujúci neudržateľný lov sleďa Faerskými ostrovmi.
Slovenský
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文