USING METHODS in Slovak translation

['juːziŋ 'meθədz]
['juːziŋ 'meθədz]
používajú metódy
use methods
použitím metód
using the methods
metód využívajúcich
využívajúc metódy
využívanie metód
využitím metód

Examples of using Using methods in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Organic cotton is grown using methods and materials with the purpose of reducing the impact on the environment.
Organická bavlna sa pestuje pomocou metód a materiálu s cieľom znížiť vplyv na životné prostredie.
Most are crafted totally by hand using methods that were pioneered in Havana nearly two centuries ago
Všetky Habanos sú vyrobené Totalmente a Mano, úplne ručne pomocou metód, ktoré boli na Havane vyvinuté pred dvoma storočiami
Noise is usually tested using methods similar to those used in official tyre approval tests.
K vyhodnoteniu pneumatikou vydávaného hluku sú bežne používané metódy podobné tým, ktoré sa používajú pri testovaní na homologizáciu pneumatiky.
A file can be read in to populate the object, and values can be set and read from the internal hash using methods.
Súbor je možné načítať, aby sa objekt naplnil a pomocou metód je možné čítať a nastavovať hodnoty z interného hašu.
properties of biologically active saccharides using methods of NMR spectroscopy
vlastností biologicky aktívnych sacharidov metódami NMR spektroskopie
based on ecological systems and using natural resources which are internal to the management system, using methods that.
manažment biologických procesov založených na ekologických systémoch využívajúcich vnútorné prírodné zdroje systému pomocou metód, ktoré.
seized the banner without any court warrant and using methods that were unedifying even by their own standards.
zmocnila sa transparentu bez akéhokoľvek súdneho príkazu a použila metódy, ktoré boli nevhodné dokonca aj podľa jej vlastných noriem.
The transition towards a low-carbon economy will only become a reality if it is possible to determine which products are manufactured using methods producing low GHG emissions.
Prechod na nízkouhlíkové hospodárstvo sa stane skutočnosťou iba vtedy, ak bude možné určiť, ktoré výrobky sú vyrobené podľa metód, pri ktorých vzniká iba malé množstvo skleníkových plynov.
it is recommended to carry out measurements several times with the subsequent processing of the results obtained using methods of mathematical statistics.
na zvýšenie presnosti sa odporúča vykonať merania niekoľkokrát s následným spracovaním výsledkov získaných metódami matematickej štatistiky.
properties of biologically active saccharides using methods of NMR spectroscopy
vlastností biologicky aktívnych sacharidov metódami NMR spektroskopie
We must therefore try to improve the synergies between these policies, using methods for effectively measuring their territorial impact.
Musíme sa preto snažiť o vylepšenie synergie medzi týmito politikami pomocou metód efektívneho merania ich územného účinku.
Cumrun Vafa calculated the right Bekenstein- Hawking entropy of a supersymmetric black hole in string theory, using methods based on D-branes and string duality.
Cumrun Vafa vypočítali správnu BH entropiu supersymetrickej čiernej diery v teórii strún použitím metód založených na D-membránach.
carers with sensitivity, using methods adapted to the specific working environment of these workers
opatrovateľom pristupovali citlivo, využívajúc metódy prispôsobené špecifickému pracovnému prostrediu týchto pracovníkov
otherwise effectively identified where appropriate, using methods that do not cause avoidable pain,
sú podľa potreby označené alebo inak účinne identifikované použitím metód, ktoré nespôsobujú bolesť, úzkosť ani utrpenie,
Where urea-based fertilisers continue to be applied, using methods that have been shown to reduce ammonia emissions by at least 30% compared with the use of the reference method, as specified in the Ammonia Guidance Document;
V prípade ďalšieho používania hnojív na báze močoviny využívanie metód, pri ktorých sa preukázalo zníženie emisií amoniaku najmenej o 30% oproti použitiu referenčnej metódy uvedenej v usmerňovacom dokumente týkajúcom sa amoniaku;
they are marked where possible using methods that do not cause preventable pain,
sú podľa potreby označené alebo inak účinne identifikované použitím metód, ktoré nespôsobujú bolesť, úzkosť ani utrpenie,
(b) where urea-based fertilisers continue to be applied, using methods that have been shown to reduce ammonia emissions by at least 30% compared with the use of the reference method, as specified in the Ammonia Guidance Document;
V prípade ďalšieho používania hnojív na báze močoviny využívaním metód, pri ktorých sa preukázalo zníženie emisií amoniaku najmenej o 30% v porovnaní s použitím referenčnej metódy, ako sa uvádza v usmerňovacom dokumente o amoniaku;
technological integration to a geographically differentiated approach, using methods of tailor-made legislation or enhanced cooperation.
technologickou integráciou až po geograficky diferencovaný prístup využívajúci metódy na mieru šitých právnych predpisov alebo zintenzívnenej spolupráce.
Based on our investigation, this is a targeted attack against corporate networks, using methods similar to those used in the[NotPetya] attack," Kaspersky Lab said.
Na základe nášho prieskumu ide o cielený útok proti firemným sieťam pomocou metódy podobnej tej, ktorá bola použitá pri útoku ExPetr," uviedla spoločnosť Kaspersky Lab.
We also approve of the principle according to which animals should only be slaughtered using methods which ensure instant death
Rovnako súhlasíme so zásadou, podľa ktorej by sa zvieratá mali zabíjať metódami, ktoré zabezpečia okamžitú smrť alebo smrť po omráčení,
Results: 89, Time: 0.0425

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak