in accordance with the principlesin line with the principlesin compliance with the principlesconsistent with the principlesin conformity with the principlescomply with the principlespursuant to the principlescompatible with the principlesshall conform to principlesadhere to the principles
skladni z načeli
consistent with the principlescomply with the principlesin line with the principles
in accordance with the principlesin line with the principlesconsistent with the principlesin conformity with the principlesaccording to the normsaligned with the principles
v skladu z načeloma
in accordance with the principlesin line with the principlescomplies with the principlesin compliance with the principleswas consistent with the principles
usklajena z načeli
skladna z načeli
consistent with the principlescomplies with the principlesin line with the principlescompliant with the principlesis compatible with the principles
skladne z načeli
consistent with the principlesin accordance with the principlescompatible with the principlescomply with the principlesincompatible to the principles
Examples of using
Consistent with the principles
in English and their translations into Slovenian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Financial
Computer
Official/political
Programming
inevitable, and consistent with the principles of freedom and democracy.
neizogibnega in skladnega z načeli svobode in demokracije.
as well as the electricity policy of the Union, should be consistent with the principles established under Directive 2009/72/EC.
politike Unije na področju električne energije biti skladen z načeli iz Direktive 2009/72/ES.
the Treaty",">needs to ensure that it is used in a way consistent with the principles of the EU's telecoms rules.
mora kot„varuh Pogodbe“ zagotoviti, da se to uporablja v skladu z načeli predpisov EU o telekomunikacijah.
While preserving their independence, without prejudice to their own specific competencies and consistent with the principles of better regulation, the regulatory authority shall, as appropriate,
Regulativni organi se pri opravljanju nalog iz odstavka 1 v skladu z načeli boljše ureditve po potrebi posvetujejo z operaterji prenosnega sistema
While preserving their independence, without prejudice to their own specific competencies and consistent with the principles of better regulation, the regulatory authority shall, as appropriate,
Regulativni organ se pri opravljanju nalog iz odstavka 1 v skladu z načeli boljše ureditve po potrebi posvetuje z operaterji prenosnih sistemov
shall avoid any distortion of competition, be consistent with the principles contained in the Regulation referred to in Article 14(1),
preprečujejo kakršno koli izkrivljanje konkurence in so skladni z načeli iz aktov iz člena 14(1), hkrati
the customs value shall be determined using reasonable means consistent with the principles and general provisions of this Agreement
1. do 6. člena, se carinska vrednost ugotavlja z uporabo razumnih sredstev v skladu z načeli in splošnimi določbami tega sporazuma
(h) where a contract is awarded to a winner of a design contest provided that the contest has been organised in a manner that is consistent with the principles of this Chapter, and the participants are judged by an independent jury with a view to a design contract being awarded to a winner.
(h) v primeru naročil, ki se oddajo zmagovalcu oblikovalskega natečaja, pod pogojem, da je bil natečaj organiziran skladno z načeli tega poglavja in če udeležence ocenjuje neodvisna žirija z namenom, da se oblikovalsko naročilo odda zmagovalcu.
evaluating the efficacy of scientifically-based physiological and psychological training programs that are consistent with the principles of the Code and respectful of the integrity of the human subjects,
vrednotenju učinkovitosti znanstveno osnovanih psiholoških programov treninga, ki so skladni z načeli Kodeksa in spoštujejo integriteto človeške osebnosti
to the extent that such a requirement is consistent with the principles of their domestic law
je ta zahteva v skladu z načeli njihovega notranjega prava
for the achievement of social cohesion that legislation for this purpose at Community level is necessary, consistent with the principles of subsidiarity and proportionality in Article 5 TEC.
socialno kohezijo, da je na ravni Skupnosti nujna ustrezna zakonodaja, ki bo v skladu z načeloma subsidiarnosti in sorazmernosti iz člena 5 PES.
The ESCB central banks also encourage FX market participants in their jurisdictions to evolve their practices in such a way that they are consistent with the principles of the Code and to demonstrate their commitment by endorsing the Statement of Commitment annexed to the Code.
Prav tako želijo centralne banke ESCB spodbuditi udeležence deviznega trga v svojih jurisdikcijah, da prilagodijo svojo prakso in postopke tako, da bodo ti skladni z načeli kodeksa, ter da svoje spoštovanje kodeksa izrazijo tudi s podpisom Izjave o zavezanosti, ki je priložena kodeksu.
other property liable to confiscation to the extent that such a requirement is consistent with the principles of its domestic law.
domnevne premoženjske koristi ali drugega premoženja, ki se lahko odvzame, če je taka zahteva skladna z načeli njene nacionalne zakonodaje.
Those provisions should be consistent with the principles contained in the regulation referred to in Article 14(1)
Te določbe bi morale biti skladne z načeli iz uredbe iz člena 14(1) Direktive 2003/87/ES ter bi morale zagotavljati,
to be fought effectively, Member States must adopt an economic policy that is consistent with the principles of an open market economy based on fair competition,
se želijo učinkovito boriti proti protikonkurenčnim praksam, sprejeti gospodarsko politiko, ki bo skladna z načeli odprtega tržnega gospodarstva in bo temeljila na pošteni konkurenci,
unitary framework within which national regulators will be able to cooperate in way that is consistent with the principles defined by the Commission in the draft inter-institutional agreement on the operating framework for the European regulatory agencies7.
enotnega okvira, znotraj katerega bi nacionalni regulatorji lahko sodelovali na način, ki bi bil v skladu z načeli, ki jih je opredelila Komisija v osnutku medinstitucionalnega sporazuma o operativnem okviru za evropske regulativne agencije7.
the publication of a Communication announcing the definition of an"exemption" structure which is consistent with the principles of the single market
tudi z objavo sporočila, ki napoveduje opredelitev kategorij"odstopanj", ki bodo v skladu z načeli enotnega trga
which will provide for the self-determination of the people of Western Sahara in the context of arrangements consistent with the principles and purposes of the Charter of the United Nations(…).
bo omogočila samoodločbo prebivalcev Zahodne Sahare znotraj ureditve, skladne z načeli in nameni Ustanovne listine Združenih narodov.“.
using reasonable means consistent with the principles and general provisions of the following.
z uporabo ustreznih metod, ki so skladne z načeli in splošnimi določbami.
which will provide for the self-determination of the people of Western Sahara in the context of arrangements consistent with the principles and purposes of the Charter of the UN.
bo omogočila samoodločbo prebivalcev Zahodne Sahare znotraj ureditve, skladne z načeli in nameni Ustanovne listine Združenih narodov.
Slovenski
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文