to participate activelyactive participationactively engagebe activeactive involvementbe actively involvedtake an active partplay an active roletake an active roleplay an active part
It is important to overcome the"Chernobyl victim" syndrome, which impedes the active involvement of the public in socio-economic activities.
Es importante superar el síndrome de"víctima de Chernobyl" que frena la incorporación activa de la población a la vida socioeconómica.
Volunteer committees of inmates seek active involvement in efforts to resolve social problems
Los comités de voluntarios de los reclusos procuran participar activamente en los esfuerzos para resolver problemas sociales
Through their active involvement these professionals demonstrate their solidarity with the people in the countries in which they work.
A través de su activa colaboración, éstos expresan su solidaridad con las personas en los respectivos países.
The Zairian Armed Forces were also accused of active involvement in internal displacements
También se acusaba a las fuerzas armadas zairenses de participar activamente en el desplazamiento interno
UNHCR's active involvement in the United Nations humanitarian reform process,
El ACNUR participa activamente en el proceso de reforma de los asuntos humanitarios de las Naciones Unidas,
In that connection, he commended the Liberian Government for its active involvement in the process and for building on the experience of Sierra Leone.
A ese respecto, el orador encomia al Gobierno de Liberia por participar activamente en el proceso y por haber aprovechado la experiencia de Sierra Leona.
girls' illiteracy, jeopardizing their job possibilities and active involvement in development.
que hacía peligrar sus posibilidades de encontrar un trabajo y participar activamente en el desarrollo.
A degree of higher education gives better opportunities of finding a job as well as better prepares the person for active involvement in the public, professional as well as personal life.
Disponer de un título superior mejora las oportunidades de empleo y prepara a la persona para participar activamente en la vida pública, profesional y privada.
It is our conviction that, without the active involvement of a third party, not much can be achieved.
Estamos convencidos de que no se podrá conseguir mucho sin la activa intervención de una tercera parte.
Australia has had a long and active involvement in the United Nations.
hace tiempo que Australia participa activamente en la labor de las Naciones Unidas.
Active involvement of national and international NGOs in the implementation or execution of key UNDP projects may also be considered.
También se estudiará la posibilidad de que las organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales participen activamente en la aplicación o ejecución de los proyectos clave del PNUD.
Japan looked forward to UNIDO's active involvement in that process also.
What is needed is the persistent, active involvement of the international community in rendering economic assistance to the new South Africa.
Lo que se necesita es una participación activa y persistente de la comunidad internacional en la prestación de asistencia económica a la nueva Sudáfrica.
Active involvement of the General Assembly in such a process would represent also one of the ways towards the further revitalization of the General Assembly.
Una participación activa de la Asamblea General en un proceso de ese tipo también sería una de las formas de revitalizar más la Asamblea General.
It is designed to encourage your active involvement in the project management community.
Está diseñada para animarlo a involucrarse activamente con la comunidad de dirección de proyectos.
For the microfinance networks, active involvement in the process of distributing microinsurance products also entails several advantages.
Para las redes de microfinanzas, una participación activa en los procesos de distribución de los productos de microfinanzas conlleva también muchas ventajas.
Sandra therefore knows the importance of active involvement for the betterment of her community.
Por tanto Sandra conoce la importancia de involucrarse activamente para el mejoramiento de la comunidad.
TheUnion also appreciated UNIDO's active involvement in the UNDAF process under which UNIDO representatives in the field would serve as focal points.
La Unión Europea expresa también su reconocimiento por la participación activa de la ONUDI en el proceso del MANUD, cuyos centros de coordinación serán los representantes de la Organización sobre el terreno.
One solution lies in active involvement by the local population in ensuring that the services meant for them are actually provided to them.
Una solución radica en una participación activa de la población local para asegurar que se les presten verdaderamente los servicios que les están destinados.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文