DIVERT IN SPANISH TRANSLATION

[dai'v3ːt]
[dai'v3ːt]
desviar
divert
deflect
away
deviate
distract
reroute
shift
turn
derail
diversion
distraer
distract
divert
detract
desvío
diversion
detour
deviation
turnoff
turn-off
bypass
deflection
turnout
forwarding
diverting
apartar
take
remove
set aside
keep
separate
divert
apart
move
aside
deviate
divert
desviación
deviation
diversion
deflection
departure
deviance
drift
detour
deviate
shunt
misalignment
destinar
allocate
devote
target
use
dedicate
earmarking
assigning
allocation
be aimed
be destined
desvían
divert
deflect
away
deviate
distract
reroute
shift
turn
derail
diversion
desvía
divert
deflect
away
deviate
distract
reroute
shift
turn
derail
diversion
desvíe
divert
deflect
away
deviate
distract
reroute
shift
turn
derail
diversion
distraen
distract
divert
detract
distrae
distract
divert
detract
distraiga
distract
divert
detract

Examples of using Divert in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Divert their latest cargo of gold to a better cause: ours. Encounters.
Desvía su último cargamento de oro para una causa mejor: la nuestra. Encuentros.
Divert the search team.
Distrae al equipo de búsqueda.
We supply the Germans with information AND divert all their secret weapons.
Nosotros suministramos los Alemanes con la información y el desvío de todas sus armas secretas.
And divert the phone if it hasn't been done already.
Y desvía el teléfono si no lo está.
Divert them so I can get to the elevator.
Distráelos para que pueda llegar al elevador.
Divert ambulances, shut down the outpatient clinics,
Desvía las ambulancias, cierra las consultas,
express an interest in it, and divert his attention.
expresa interés en ello, y desvía su atención.
Let us divert his fury, let us nurture his heart.
Desviemos su furia, nutramos su corazón.
Now, let's divert our attention to the function callable definition itself.
Ahora, desviemos nuestra atención a la definición de la función callable misma.
Divert the… right!
¡Desviandole la… razón!
Divert all power to weapons.
Desvíen la potencia a las armas.
Their gravity may divert the Cronotons to the empty side of the universe.
Su gravedad desviará las partículas al lado vacío del universo.
I'm going to try and divert power from an auxiliary source back to Turnmill.
Voy a probar desviando poder de la fuente auxiliar de vuelta a Turnmill.
That should divert Verminaard's attention.
Eso desviaría la atención de Verminaard.
Divert resources to the remaining filters.
Desvíen recursos a los filtros restantes.
New, green infrastructure will absorb water or divert it to higher capacity sewers.
Nueva infraestructura‘verde' absorberá el agua o la desviará a alcantarillas de más capacidad.
Contact police to warn and divert traffic to lanes without debris.
Comunícate con la policía para que adviertan y desvíen el tráfico a carriles sin escombros.
Close runways B and D and divert other landings.
Cierren las pistas B y D y desvíen otros aterrizajes.
Engineer, divert all remaining power to Right Arm.
Ingeniero, derive la energía restante al brazo derecho.
Several divert options may be active at the same time. When.
Se pueden activar varias opciones de desvío al mismo tiempo. Cuando.
Results: 968, Time: 0.0786

Top dictionary queries

English - Spanish