Examples of using
Equating
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The equating of external selfdetermination with secession was artificial as it restricted the right and restricted choices.
La equiparación de la libre determinación externa con la secesión era artificial puesto que limitaba el derecho y limitaba las opciones.
Reduction in annual energy use, equating to $24,800 in energy savings annually.
De reducción del consumo anual de energía, lo que equivale a $24.800 en ahorro de energía anualmente.
the necessary equating of both vital attitudes.
la necesaria equiparación de ambas posturas vitales.
The top altcoin is still down over $50 in value by its weekly chart, equating to a 11.42 percent loss.
La moneda alternativa superior sigue bajando por encima de los $50 en valor según el gráfico semanal, lo que equivale a una pérdida del 11,42 por ciento.
We currently market 1.4 million pigs to various harvest facilities each year, equating to over one half million pigs that need monitoring every single day.
Actualmente mandamos al mercado 1.2 millones de marranos a varias instalaciones de cosecha cada año, equivalente a más de medio millon de marranos que necesitan ser monitoreados cada día.
I got attacked. 2,000 people marched equating me with Manson, the killer,
Una vez desfilaron 2.000 personas comparándome con Manson, el asesino,
the seers of ancient times suggested harmonious living through equating food, work and rest.
los profetas de la antigüedad sugirieron la armonía de la vida mediante la equiparación de la alimentación, el trabajo y el descanso.
Group sizes to be limited to a maximum of 6 people- equating to 12 normally with a porter for each climber.
El tamaño del grupo para ser limitado a un máximo de 6 personas- lo que equivale a 12 normalmente con un portero para cada escalador.
In March 2007, 57,000 parents with care received the Child Maintenance Premium equating to over Pound1.9m per month.
En marzo de 2007, un total de 57.000 progenitores con derecho al pago de la pensión alimenticia recibieron la bonificación por manutención del niño, equivalente a más de 1,9 millones de libras esterlinas mensuales.
Nineteen rabbis from New York flew to Birmingham, equating silence about segregation to the atrocities of the Holocaust.
Diecinueve rabinos de Nueva York volaron a Birmingham, comparando el silencio acerca de la segregación con las atrocidades del holocausto.
The average adult has around 21 square feet of skin, with around 300 million skin cells equating to approximately 10% of their body weight.
Un adulto medio tiene cerca de 1,95 metros cuadrados de piel con unos 300 millones de células cutáneas, lo que equivale aproximadamente al 10% del peso corporal.
The legitimate freedom struggle of the Palestinian people must not be undermined by equating terrorist activities with that struggle.
La legítima lucha por la libertad del pueblo palestino no debe verse socavada por la equiparación de las acciones terroristas con esa lucha.
The narrator also feels disconnected from the people around her, equating human interaction with that of animals.
La narradora también se siente separada de la gente de su alrededor, al identificar la interacción humana con la de los animales.
Alcohol causes 3% of cancers within the United Kingdom annually, equating to 11,900 cases.
El alcohol causa el 3% de los cánceres anuales del Reino Unido, lo que equivale a 11.900 casos.
We must avoid one long-standing myth and stop equating multilateralism with absolute consensus.
Debemos evitar un mito inveterado y poner fin a la equiparación del multilateralismo con el consenso absoluto.
Equating the total time derivative of the fourth set of equations with the third(for each value of j) gives the Lagrangian equations.
Equiparando la derivada total con respecto al tiempo del cuarto conjunto de ecuaciones con el tercero(para cada valor de j) da las ecuaciones lagrangianas.
450 of whom were Michigan residents, equating to 228 full-time positions.
450 de los cuales eran residentes de Míchigan lo que equivale a 228 puestos de tiempo completo.
Equating this to our world of investment manager selection means we need 150 observations.
Igualando esto a nuestro mundo de selección de gestores de inversión significa que necesitamos 150 observaciones.
The intuitive school uses a verbal model, equating the function of phrasing with that of punctuation in language.
La escuela intuitiva utiliza un modelo verbal, equiparando la función del fraseo con la de la puntuacion en el lenguaje.
with 680,788 casting votes, equating to a voter turnout of 97.
con 680.788 emitiendo su votos, lo que equivale a una participación del 97.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文