Examples of using
Individual programmes
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In both cases, the primary consideration is examination performance. But individual programmes may require additional selection procedures such as interviews.
En ambos casos el criterio fundamental es el resultado de los exámenes; pero en determinados programas pueden aplicarse, además, otros procedimientos de selección, como las entrevistas.
The IPFs of the individual programmes have been recalculated on this basis
Las CIP de cada programa se han vuelto a calcular sobre esta base
the timetable for evaluation of individual programmes was adjusted.
Indicators against which the performance and impact of various programme initiatives can be measured will be developed at the outset for individual programmes.
Al comienzo de cada programa se elaborarán indicadores para comparar los resultados y efectos de los diversos programas.
integrating the formulation of individual programmes.
integrar la formulación de cada programa.
The secretariat was suggesting consideration of this matter be pursued by organizing consultations among individual programmes' beneficiaries, donors and the secretariat.
La secretaría sugería que el examen de esta cuestión se continuara organizando consultas entre los beneficiarios de los distintos programas, los donantes y la secretaría.
For students who are unsure of what to study there can also be individual programmes of varying length and content.
Los estudiantes que no están seguros de lo que desean estudiar pueden optar también por programas individuales de duración y contenido diversos.
Presenting the integrated programme approach and the individual programmes for LDCs.
Presentación del enfoque basado en los programas integrados y de los programas específicos para países menos adelantados.
post levels based on the diverse needs of individual programmes.
las categorías de puestos sobre la base de las distintas necesidades de los programas individuales.
include the procurement process; that is included within individual programmes and under General administrative management function 12.
este proceso está incluido en los diversos programas y entra en la función Gestión administrativa general función 12.
It was also noted that those criteria should be voluntary and that the individual programmes should include monitoring and evaluation mechanisms.
También se señaló que esos criterios deberían tener un carácter voluntario y que cada programa debería incluir mecanismos de vigilancia y evaluación.
The Administrator stated that he expected the country teams to work together to provide assurances that individual programmes were carried out in cohesion with UNDAF.
El Administrador manifestó que esperaba que los equipos que trabajaban en los países mancomunaran esfuerzos para proporcionar seguridades de que cada programa se llevaría a cabo de conformidad con el MANUD.
Arrangements have been made for 7,300 children to study at home following individual programmes.
Se han creado las condiciones necesarias para que 7.300 niños estudien en casa con programas individuales.
The Administrator stated that he expected the country teams to work together to provide assurances that individual programmes were carried out in cohesion with UNDAF.
El Administrador esperaba que los equipos de países trabajaran juntos para cerciorarse de que los distintos programas se ejecutaran de forma coherente con el Marco de Asistencia.
in that one audit is conducted in lieu of multiple audits of individual programmes.
por cuanto se realiza una sola auditoría y no múltiples auditorías de los distintos programas.
the demonstrated strength of individual programmes, funds or agencies is not lost.
la fusión, se pierda la probada fuerza de los distintos programas, fondos u organismos.
The activities of the Special Committee's Working Group on case-by-case individual programmes of work for each Territory are well adapted to facilitating the territory-by-territory approach
Las actividades del Grupo de Trabajo del Comité Especial sobre programas individuales de trabajo para cada territorio están bien adaptadas para facilitar el enfoque territorio por territorio
The Committee continued its consideration of the individual programmes of the proposed medium-term-plan for the period 1998-2001, and heard statements by the representatives of Mexico,
La Comisión prosigue el examen de los distintos programas del plan de mediano plazo para el período 1998-2001 y escucha declaraciones de los representantes de México,
Individual programmes for the social welfare and social
En 1998 se elaborarán programas individuales para el bienestar social
We understand that appraising individual programmes against base options has not been standard practice in UNHCR,
Entendemos que la valoración de los distintos programas frente a las opciones de base no ha sido una práctica habitual en el ACNUR,
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文