PROGRAMMES CONCERNED IN SPANISH TRANSLATION

['prəʊgræmz kən's3ːnd]
['prəʊgræmz kən's3ːnd]
programas interesados
programas en cuestión
program in question
programme in question
programme concerned
programas relativos
programme relating
programme concerning
agenda relating
programas pertinentes
relevant programme
relevant agenda
appropriate agenda
programas afectados
programas correspondientes
relevant programme
corresponding programme
corresponding program
relevant agenda
respective program
program relevant
related programme
suitable program
corresponding agenda
appropriate programme
programas competentes

Examples of using Programmes concerned in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Encourage and enable the IUCN Regional Offices and Programmes concerned to facilitate the participation of IUCN members
Estimular y hacer posible que las Oficinas Regionales y Programas relacionados faciliten la participación de miembros de la UICN
informal consultations at sessions by conducting an in-house seminar for substantive officers in the programmes concerned.
las consultas oficiosas en los períodos de sesiones mediante la realización de un seminario interno para funcionarios sustantivos de los programas pertinentes.
under systems that permit contributions in national currencies the exchange risks are shifted to the programmes concerned, leading to substantial fluctuations in the level of resources available to them from one year to another.
en sistemas que permiten hacer las contribuciones en moneda nacional, los riesgos del cambio se desplazan a los programas afectados, con lo que se producen fluctuaciones importantes en el nivel de recursos de que disponen de un año para otro.
Furthermore, the communication strategy should also proactively include networking across a region with all institutions and programmes concerned to improve information-sharing see also sect. D above.
Además, la estrategia de comunicación incluiría de forma proactiva el establecimiento de redes de contactos en una región determinada con todas las instituciones y los programas interesados, con el fin de mejorar el intercambio de información véase también la sección D anterior.
And requests the Secretary-General to bring the report to the attention of the executive heads of the specialized agencies of the United Nations and of the funds and programmes concerned.
Y pide al Secretario General que señale el informe a la atención de los directores ejecutivos de los organismos especializados de las Naciones Unidas y de los fondos y programas correspondientes.
The review to be undertaken by the United Nations agencies and programmes concerned will involve preparation of the categories of items together with their respective dollar value.
El examen que habrán de llevar a cabo los organismos y programas competentes de las Naciones Unidas consistirá en la determinación de las categorías de artículos y sus respectivos valores en dólares.
Ensure public health programmes, and programmes concerned with the underlying determinants of health, benefit persons with disabilities on an equal basis with all others;
Asegurarán que las personas con discapacidad puedan beneficiarse de los programas de salud pública y de otros programas relacionados con los factores determinantes de la salud en pie de igualdad con el resto de las personas;
In contrast, only males participate in programmes concerned with politics, economics,
Contrariamente, sólo el varón participa en los programas que tratan de política, economía
to make immediate recommendations for change in the programmes concerned.
formular recomendaciones inmediatas para modificar los programas de que se trate.
Advisory Committee's report and request the Secretary-General to bring the report to the attention of the heads of the secretariats of the specialized agencies and funds and programmes concerned.
pida al Secretario General que señale el informe a la atención de los jefes de las secretarías de los organismos especializados y los fondos y programas interesados.
in collaboration with the United Nations agencies and programmes concerned, the technical expertise and support to the agreed malaria control strategies and workplans.
para combatir el paludismo, en colaboración con los organismos y programas interesados de las Naciones Unidas.
in most cases in consultation with the executive boards of the funds or programmes concerned, and confirmed by the General Assembly.
en la mayoría de los casos en consulta con las juntas ejecutivas de los fondos o programas en cuestión, y son confirmados por la Asamblea General.
implementation of activities and programmes concerned with the promotion of energy efficiency,
la ejecución de actividades y programas relacionados con la promoción de la eficiencia energética
Erbil in June 1998, with the participation of all the agencies and programmes concerned, including representatives from their respective headquarters.
Erbil en junio de 1998 con la participación de todos los organismos y programas interesados, incluidos representantes de sus sedes respectivas.
the Committee completed its series of informal meetings on sectoral activities with presentations by the United Nations agencies and programmes concerned, as well as discussions on holds in each sector.
el Comité llevó a cabo su serie de reuniones oficiosas sobre actividades sectoriales, que incluían ponencias de los organismos y programas pertinentes de las Naciones Unidas, así como debates sobre los artículos dejados en suspenso en cada sector.
enter into a new arrangement with the funds and programmes concerned whereby they would contract directly with the Department for translation services on a"pay-as-you-go" basis.
la celebración de un nuevo acuerdo con los fondos y programas interesados por el cual contratarían los servicios de traducción en forma directa con el Departamento en un régimen de pago por entrega.
many cities around the world have implemented cultural activities in policies and programmes concerned with the condition of refugees,
muchas ciudades de todo el mundo han implementado actividades culturales en el marco de las políticas y los programas relacionados con la condición de las personas refugiadas,
the concept of partnership introduced in the new mechanism would contribute to the sustainability of the technical cooperation programmes concerned.
el Grupo de Trabajo(TD/B/WP/L.85), y que el concepto de asociación introducido en el nuevo mecanismo contribuiría a la sostenibilidad de los programas correspondientes de cooperación técnica.
in consultation with the agencies and programmes concerned, including the United Nations Institute for Training and Research*(hereinafter referred to as"UNITAR"), and taking into account the views of appropriate representative bodies.
en consulta con los organismos y programas interesados, incluido el Instituto de las Naciones Unidas para.
national renewable energy projects to be implemented as a joint effort of the organizations and programmes concerned of the United Nations system,
nacionales sobre fuentes de energía renovables que han de ejecutarse mediante un esfuerzo conjunto de las organizaciones y programas competentes del sistema de las Naciones Unidas,
Results: 63, Time: 0.108

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish