utgör grunden 
form the basis 
constitute the basis 
constitute grounds 
serve as the basis 
provide the basis bildar grunden 
form the basis bildar basen utgör underlag 
form the basis 
provide the basis 
constitute the basis 
serve as the basis 
provide support 
be a basis bildar underlag utgör utgångspunkt utgör grund 
form the basis 
constitute the basis 
constitute grounds 
serve as the basis 
provide the basis bildar grund 
form the basis 
                            The  collection of the  premium forms the basis  of social security in an economicUppbörden av premien utgör grunden  The  aim is to ensure that European technology forms the basis  of any future navigation system developed by India,Syftet är att säkerställa att det blir den europeiska tekniken som utgör basen  The  manuscript forms the basis  for Raoul Peck's 2016 documentary film I Am Not Your Negro.Manuskriptet utgör grunden  It is a summary and forms the basis  of the  Economic and Social Committee's Opinion on these proposals. Det är en sammanfattning och utgör grundvalen  Mr President, the  Fifth Environmental Action Programme forms the basis  of the  European Union's present environment policy. Ordförande, det femte miljöhandlingsprogrammet utgör basen  
Sweden's presidency programme, which forms the basis  for Nordic inter-governmental co-operation in 2018, is divided into three priority areas. Sveriges ordförandeskapsprogram, som utgör grunden  This relationship is fundamental, and forms the basis  for all our policies since ultimately they are addressed to the  citizens. Detta förhållande är grundläggande och utgör grundvalen  Our tested technology, which forms the basis  for our production, is based on know-how Vår beprövade teknologi, vilken utgör basen  Sweden's presidency programme, which forms the basis  for Nordic inter-governmental co-operation in 2018, is divided into three priority areas. Sveriges ordförandeskapsprogram, som utgör grunden  Photosynthesis forms the basis  of the  food chain humans Fotosyntesen bildar grunden  This damage forms the basis  of a wide variety of diseases, Denna skada bildar basen  This forms the basis  of Andritz Hydro AB's decision to choose Superbolt tensioners from the  Nord-Lock Group. Detta utgör basen  Effective and reliable internal control forms the basis  for compliance with sound En effektiv och tillförlitlig intern kontroll bildar grunden  The  most important result is peace between European Union Member States, which forms the basis  of all further results.Det viktigaste resultatet är fred mellan medlemsstaterna i EU, som utgör grundvalen  Study of the  nature of visual information processing and comprehension forms the basis  of this course. Studiet av arten av visuell informationsbehandling och förståelse utgör grunden  This forms the basis  of the  idea that self-perpetuating self reactive B cells can exist. Detta bildar basen  It forms the basis  for discussions on the  financing of future infrastructure within the  Swedish Research Council, Den utgör underlag  Plasma physics forms the basis  for space research, Plasmafysik utgör basen  The  recently updated common position of 25 January 2001 forms the basis  of the  Union' s policy in respect of Afghanistan.Den nyligen uppdaterade gemensamma ståndpunkten av den 25 januari 2001 utgör grundvalen  the  title of Milka Havel's partially lost text about the  search for order in chaos, forms the basis  for the  exhibition.titeln på Milka Havels delvis förlorade text om sökandet efter ordning i kaos, bildar grunden  
Display more examples 
                            
                    Results: 279 ,
                    Time: 0.0683