SHOULD SET OUT in Swedish translation

[ʃʊd set aʊt]

Examples of using Should set out in English and their translations into Swedish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
My case is that we should set out the objectives to be achieved;
Min inställning är vi ska fastställa de mål som vi vill nå,
Secondly, what we expect of the Commission is not only that it should set out its strategic approach,
För det andra förväntar vi oss av kommissionen att den inte bara ska staka ut sin strategi, utan också
So she said that we should set out(for Mina), and we departed
Så hon sa att vi skulle anges(för Mina) och vi avgick
Is of the view that the Lima Conference should set out the main elements of the 2015 Agreement,
Europaparlamentet menar att Limakonferensen bör fastställa de huvudsakliga komponenterna i 2015 års avtal
the rules should set out the conditions under which the supply
i reglerna bör anges enligt vilka villkor utbjudande
the Council, on the basis of proposals by the Commission should set out the criteria and conditions under which there should be Mobility of third country nationals within the EU.
under beaktande av konsekvenserna för den sociala balansen och arbetsmarknaden bör fastställa vilka kriterier och villkor som skall gälla för rörligheten inom EU för tredjelands medborgare.
The Recommendation should set out an overall direction for the euro area fiscal stance
Rekommendationen bör ange en övergripande inriktning i euroområdets finanspolitik och precisera hur de
The Committee considers that Article 28 should set out the procedures to ensure that surplus,
Kommittén anser att det i artikel 28 bör fastställas vilka förfaranden som krävs för
in the six areas of work I have just outlined, that we should set out how we can make progress in each of those areas
sedan om de sex arbetsområden jag just har beskrivit, att vi bör fastställa hur vi kan göra framsteg inom vart
The national plan should set out at least two scenarios:(i)
Den nationella planen bör innehålla åtminstone två scenarier:
The dossier should set out the justification for Communitywide action.
Det bör av denna dokumentation framgå varför det är motiverat att vidta åtgärder på gemenskapsnivå.
Instead, this Charter should set out, in an easily comprehensible way.
Den bör i stället, formulerat på ett lättillgängligt sätt.
The review should set out a clear and coherent vision for the Single Internal Market.
Översynen bör utmynna i en tydlig och sammanhängande vision om den inre marknaden.
That the Commission should set out intervention objectives that are sufficiently precise
Kommissionen bör fastställa insatsmål som är tillräckligt exakta
The national action plans should set out specific assignments
I de nationella handlingsplanerna bör särskilda uppgifter och ansvarsområden fastställas som åläggs de statliga institutionerna
Marco Polo should set out the strategic road-map for fostering alternatives to road transport in the coming years.
Marco Polo-programmet bör innehålla en plan för hur alternativen till vägtransporterna skall främjas under de kommande åren.
This programme should set out a timetable for achieving the priorities
I detta program bör en tidsplan anges för när de prioriteringar
In its definitive white paper, the Commission should set out clear options for action
Kommissionen borde i sin slutliga vitbok lägga fram tydliga handlingsalternativ
This list should set out the reasons for the inclusion of such ingredients
I förteckningen skall uppgifter lämnas om varför sådana ingredienser ingår
Instead, this Charter should set out, in an easily comprehensible way existing Community legislation
Stadgan bör i stället, formulerat på ett lättillgängligt sätt, innehålla gällande gemenskapslagstiftning
Results: 12980, Time: 0.0495

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Swedish