GETTING IN THE WAY in Turkish translation

['getiŋ in ðə wei]
['getiŋ in ðə wei]
araya girmeden
yolumuza çıkmasını
yoluma çıksana
işlerine engel
yoluna çıkmadan
işe engel

Examples of using Getting in the way in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It' s a shame Adams' body keeps getting in the way.
Bu utanç verici Adamsın vücudu yoluna devam ediyor.
I wanted to meet the new kids in the family without all this thought ghost stuff getting in the way.
Hayali hayaletler'' meselesi araya girmeden… ailemizin yeni üyeleriyle tanışmak istedim.
Without all this thought ghost stuff getting in the way. I wanted to meet the new kids in the family.
Hayali hayaletler'' meselesi araya girmeden… ailemizin yeni üyeleriyle tanışmak istedim.
Listen. If this could lead us to Joe, I don't want anyone getting in the way of us putting a bullet in is head.
Dinle, eğer bu bizi Joeya götürürse, onun kafasına sıkarken kimsenin yolumuza çıkmasını istemiyorum.
I just… I wanted to give Bonnie a moment with her mother without everything else getting in the way.
Ben sadece Bonnieye hiçbir şey yoluna çıkmadan annesiyle bir an yaşamanı sağlamak istemiştim.
No. If they're trying to stop a terrorist cell, then, yeah, I want to be careful about getting in the way.
Hayır. Bir terörist oluşumu önlemeye çalışıyorlarsa, evet, o zaman yollarına çıkmak kötü bir fikir olabilir.
much less a wanted thief, getting in the way of you finding your genie.
en azından aranan bir hırsıza, Kendi yoluna git ve cinini bul.
Ryan, but the job keeps getting in the way.
Ryan ama iş sürekli araya giriyor.
no one to keep me from traveling where I want to travel, no one getting in the way of my career.
olacak bir şey olmayacak, hiç kimse kariyerimle arama giremeyecek.
professor's point of view getting in the way… to truly share and understand… the common feelings of all mankind… the feelings of being alive.
profesörün bakış açısı araya girmeden. Tüm insanlığın genel hislerini gerçekten paylaşıp anlaman için.
So your kids got in the way of your Ph. D… but they're yours.
Yani doktora sırasında çocukların yoluna çıktı ama onlar senin çocukların.
Don't let it get in the way.
Bunun araya girmesine izin verme.
No, he just got in the way.
Hayır, yoluma çıktı hepsi o.
Don't let a thing like this get in the way.
Bunun gibi şeylerin yoluna çıkmasına izin verme.
Your boy, Stephen, got in the way, and now my brother's dead.
Senin çocuk, Stephen yoluma çıktı ve şimdi kardeşim ölü.
Don't let sentiment get in the way.
Duygularının yoluna çıkmasını izin verme.
He won't let anything get in the way of that.
O hiçbir şeyin yoluna çıkmasına izin vermez.
Brooke got in the way.
Brooke yolumuza çıktı.
Don't let other things get in the way.
Başka şeylerin araya girmesine izin verme.
The girl just got in the way.
Kız yolumuza çıktı.
Results: 44, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish