PROCLAIM in Urdu translation

[prə'kleim]
[prə'kleim]
کہو
say
tell
speak
ask
call
talking
فرما دیجئے
say
tell them
تم فرماؤ
say
پکارے
call
prayer
cry
invocation
invoke
aloud
supplication
اعلان
announcement
declaration
declare
announce
proclaimed
pronounced
say
proclamation
advertisement
منادی کر دے
proclaim
announce
تبلیغ کر رہے ہیں
دونوں
two
both
let
0
muhammad
couple
twice

Examples of using Proclaim in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
And proclaim the Purity of your Lord.
اور اپنے رب ہی کی بڑائی بولو
And abundantly proclaim the favours of your Lord.
اور اپنے رب کی نعمت کا خوب چرچا کرو
And proclaim,“Indeed I, yes I, am the clear Herald of Warning.”.
اور کہہ دیجیے کہ میں تو عذاب سے کھلا ہوا ڈرانے والا ہوں
Proclaim,“Become stones or iron.”.
کہہ دیجیے! کہ تم پتھر ہو جاؤ یا لوہا
Proclaim the Lord 's faithfulness.
اپنے رب سے کیجئے التجاء
Proclaim! And thy Lord is Most Bountiful,-.
پڑھو، اور تمہارا رب بڑا کریم ہے
Proclaim,“Go on waiting- I too am waiting along with you.”.
آپ کہئے! کہ تم انتظار کرو میں بھی تمہارے ساتھ انتظار کرنے والوں میں سے ہوں
Proclaim! And thy Lord is Most Bountiful,-.
پڑھیئے اور آپ کا رب بڑا ہی کریم ہے
And abundantly proclaim the favours of your Lord.
اور اپنے رب کی نعمتوں کا(خوب) تذکرہ کریں
And proclaim the bounties of your Lord.
اور اپنے رب کی نعمتوں کا(خوب) تذکرہ کریں
Proclaim them for all to hear!
اور ان سب کو مقدمے کی سماعت پر رکھ.”!
Proclaim what you desire.
تم جو بھی چاہے کہو
The people of IS proclaim(that is they claim for themselves) that they are Islamic.
امام شعبی کا بیان ہے کہ اہل عرب کہا کرتے ہیں کہ جس شخص کی
But we know and proclaim it.
ہمیں یہ خبر تھی بیان و حرف کی خُو اُسے
Proclaim to the people: ÂI am Allah's Messenger to you allÂ.
لوگوں میں اعلان کر دو کہ میں تم سب کی طرف اللہ کا رسول ہوں
And proclaim the bounty of your Lord.
اور اپنے پروردگار کی نعمتوں کا بیان کرتے رہنا
And, going on, proclaim saying that, the reign of the heavens hath come nigh;
اور پیچھے جانے, تبلیغ, کہہ:'آسمان کی بادشاہی نزدیک آ گئی ہے.
And proclaim the bounty of your Lord.
اور اپنے رب کی نعمت کا خوب چرچا کرو
And proclaim the bounty of your Lord.
اور اپنے رب کی نعمت کا اظہار کرو
And proclaim the bounty of your Lord.
اور اپنے رب کی نعمتوں کا(خوب) تذکرہ کریں
Results: 438, Time: 0.0349

Top dictionary queries

English - Urdu