PROCLAIM in Vietnamese translation

[prə'kleim]
[prə'kleim]
tuyên bố
statement
declaration
announcement
proclamation
claims
declared
announced
stated
vowed
pronounced
công bố
publication
announcement
disclosure
announced
published
released
unveiled
proclaimed
declared
publicized
loan báo
proclaim
announce
announcement
proclamation
rao giảng
preach
proclaim
evangelization
tuyên xưng
profess
proclaim
confess
loan truyền
spread
proclaim
preached
rao truyền
proclaim
preach
spreading
evangelizing
tuyên giảng
rao ra
declare
proclaim
proclaim

Examples of using Proclaim in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
the truth of Jesus; now we must proclaim that truth from the housetops.
bây giờ chúng ta phải tuyên xưng chân lý đó từ trên mái nhà.
We proclaim the Word of Christ in the correct way only in communion with his Body.
Chúng ta chỉ loan truyền lời Chúa Kitô một cách đúng đắn khi thông hiệp với Thân Mình của Người.
Proclaim Jesus in the way we live
Rao truyền Chúa Giêsu trong cách chúng ta sống,
Each year, hundreds of thousands of individuals gather together in São Paulo to worship the Lord and proclaim His Good News.
Hằng năm, hàng trăm ngàn người tụ họp lại ở Sao Paulo để tôn vinh Chúa và rao ra Tin Lành của Ngài.
The heavens tell of God's glory and the skies proclaim the work of His hands.
Vì cớ các tầng trời rao truyền vinh quang của Đức Chúa Trời, bầu trời bày tỏ công việc tay Ngài làm.
God demands that there be a Congregation which will proclaim the mercy of God to the world and, by its prayers, obtain it for the world”(Diary, 436).
Thiên Chúa yêu cầu có một hội dòng sẽ loan truyền LTX của Chúa cho thế giới, bằng lời cầu nguyện, đạt được LTX cho thế giới”( Nhật Ký, 436).
The people I formed for myself that they may proclaim my praise.
Ấy là dân Ta đã tạo dựng cho chính Ta, Ðể họ có thể rao ra lời ca ngợi Ta.
Ah, I proclaim the Gospel and I say who Jesus is,
À, con rao truyền Tin mừng và con nói cho
drink this cup, you proclaim the Lord's death till He come.”.
anh em loan truyền Chúa đã chịu chết”.
that they should proclaim these things unto the world;
để họ cần phải rao truyền những điều này cho thế gian;
You can do this by refusing to engage in insults or sneering by others when you proclaim My Holy Word.
Các con có thể thực hiện điều này bằng cách không tham gia vào việc xúc phạm hoặc chế giễu người khác khi các con loan truyền Lời Chí Thánh của Ta.
He won't speak of His own, but will say whatever He hears and will proclaim to you what is to come.
Ngài sẽ không tự mình mà nói, nhưng chỉ nói những gì Ngài nghe thấy và sẽ loan truyền cho các con những gì sẽ đến.
Following Paul and us, she cried out,"These men are servants of the Most High God, who proclaim to us a way of salvation!".
Nó theo Phao- lô và chúng ta, mà kêu la rằng: Những người đó là đầy tớ của Ðức Chúa Trời Rất Cao, rao truyền cho các ngươi đạo cứu rỗi.
Precisely because of this we are, to a certain extent, responsible for the progress of the Gospel that we proclaim.
Chính vì thế, chúng ta đây, trong một mức độ nào đó, đều có trách nhiệm về bước tiến của Tin Mừng mà chúng ta loan truyền.
Know that I will always be with you at your side as long as your proclaim My Most Holy Word.
Hãy biết rằng Ta hằng ở bên các con một khi các con loan truyền Lời Chí Thánh của Ta.
Today, in the light of this, we can ask: How do we proclaim this Gospel of reconciliation after centuries of division?
Ngày nay, trong bối cảnh này, chúng ta có thể đặt câu hỏi: Làm thế nào để chúng ta loan truyền Tin Mừng của hòa giải sau nhiều thế kỷ chia rẽ?
My mother would lightly smile and omnisciently proclaim,“It will be good for you.”.
Vương Luân nhẹ nhàng lắc đầu, cười một tiếng, nói:" Tốt, tại đây sẽ để cho các ngươi.".
Our children are also confused when they hear adults proclaim that they allow them to“manage risk.”.
Thậm chí ngay cả những đứa trẻ cũng tỏ ra bối rối khi được người lớn cho phép tự“ quản lý rủi ro”.
Sacred servants and those who proclaim the truth of My Teachings will be punished should they try to sabotage this Holy Mission.
Những tôi tớ đã được thánh hiến và những ai rao giảng sự thật của Giáo huấn Ta sẽ bị trừng phạt nếu họ cản bước Sứ Vụ Thiêng Liêng này.
Go to the great city of Ninevah and proclaim the message I give to you.”.
Hãy đi đến thành lớn Ninive và rao cho nó lời ta đã dạy cho ngươi”.
Results: 759, Time: 0.0725

Top dictionary queries

English - Vietnamese