DWINDLING in Vietnamese translation

['dwindliŋ]
['dwindliŋ]
suy giảm
decline
impairment
impaired
decreased
deterioration
attenuation
diminished
dwindling
deteriorating
degrade
giảm
reduce
decrease
reduction
cut
relief
relieve
loss
downward
lose
discount
cạn kiệt
depletion
run out
exhaust
drain
deplete
dwindling
exhaustible
thu hẹp
narrow
shrink
contraction
the narrowing
downsizing
dwindling
suy yếu
weakened
weak
waning
impaired
weakness
impairment
undermined
attenuated
debilitating
languished
cạn dần
dwindle
run down
dwindling
ngày càng thu nhỏ
dwindling
ít dần
đang ngày càng giảm dần
thu dần

Examples of using Dwindling in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Through stealth and cunning you will be able to explore the secrets of Dwindling Heights Keep and navigate its dangers.
Thông qua tàng hình và khôn ngoan bạn sẽ có thể khám phá những bí mật của Dwindling Heights Keep và điều hướng những nguy hiểm của nó.
Due to the superpower trade conflict, Thailand's exports to China have been dwindling in the past year.
Do xung đột thương mại giữa hai siêu cường kinh tế nên xuất khẩu của Thái Lan sang Trung Quốc đã bị thu hẹp trong năm qua.
Govett imagines a flooded world with dwindling resources and not enough dry land for everyone.
Govett tưởng tượng một thế giới ngập lụt với tài nguyên cạn kiệt và không đủ đất khô cho mọi người.
Furthermore, the pipeline of new gold mines has been dwindling for more than a decade.
Hơn nữa, đường ống của các mỏ vàng mới đã bị thu hẹp trong hơn một thập kỷ.
This photo was originally published in"Extreme Research Shows How Arctic Ice Is Dwindling," in January 2016.
Ảnh được đăng tải trong“ Extreme Research Shows How Arctic Ice Is Dwindling“, tháng 1- 2016.
the past few decades, the size of the middle class is gradually dwindling.
quy mô của tầng lớp trung lưu đang dần thu hẹp.
regulate the markets properly, it leads to loss of trust, dwindling credit and economic depression.
nó dẫn đến mất lòng tin, thu hẹp tín dụng và suy thoái kinh tế.
by the 1800s Fikardou's population was dwindling.
dân số Fikardou đã bị thu hẹp.
Logan, whose self-healing power is dwindling, has surrendered himself to alcohol and now earns a living as a chauffeur.
Khả năng hồi phục của Logan đang suy yếu dần, và giờ anh là một tài xế nghiện rượu.
The dwindling significance of global trade rules and the WTO does not augur well for India and the South Asian economies.
Tầm quan trọng ngày càng giảm của WTO và các quy tắc thương mại toàn cầu không phải là điềm tốt cho Ấn Độ và các nền kinh tế Nam Á.
Dwindling tropical rainforests mean lost medicines yet to be discovered in their plants.
Rừng mưa nhiệt đới đang suy yếu có nghĩa là thuốc bị mất chưa được khám phá trong các nhà máy của họ.
The router is one of a dwindling number of devices left in the home that is still just a piece of“equipment.”.
Bộ định tuyến là một trong số ít các thiết bị còn sót lại trong nhà mà vẫn chỉ là một phần của thiết bị.
In the competitive digital space, coupled with dwindling attention spans, you only have a few seconds to convince visitors to stay on your website.
Trong không gian kỹ thuật số cạnh tranh, cùng với các khoảng chú ý giảm dần, bạn chỉ có vài giây để thuyết phục khách truy cập ở lại trên trang web của bạn.
The U.S. is one of a dwindling number of nations with no negative-yielding sovereign debt.
Mỹ là một trong số ít các quốc gia không có các món nợ mang lợi suất âm.
The safe area is dwindling, the danger zone,
Vùng an toàn đang bị thu hẹp, vùng nguy hiểm,
And the dwindling capital becomes smaller and smaller until it
Và tiền vốn teo lại, ngày càng nhỏ dần,
The attention given to you is dwindling since you have been overshadowed by another creature.
Sự chú ý giành cho ông đang giảm đi từ khi bóng ông bị một sinh vật khác che mất.
It seems as though I need to procure some alcohol for my dwindling clientele. Well,
Cho nhóm khách hàng nhỏ của tôi. Cho tôi xin phép,
With their existence dwindling, the Italian government has recently begun to stress their conservation.
Với sự tồn tại của họ ngày càng thu hẹp, chính phủ Ý gần đây đã bắt đầu nhấn mạnh việc bảo tồn của giống gấu này.
In Latin America, sympathy for free markets is dwindling: Support for privatization has dropped from 46 percent of the population to 36 percent in May 2000.
Ở Mỹ Latinh, sự chấp nhận thị trường tự do đang giảm sút: ủng hộ tư nhân hoá đã giảm từ 46% dân số xuống còn 36% vào tháng 5 năm 2000.
Results: 399, Time: 0.0736

Top dictionary queries

English - Vietnamese