HAS REQUESTED in Vietnamese translation

[hæz ri'kwestid]
[hæz ri'kwestid]
đã yêu cầu
has asked
have requested
requested
has demanded
ordered
was asking
has ordered
has required
urged
has urged
đã đề nghị
has offered
asked
suggested
has suggested
had asked
have recommended
has proposed
had requested
are offering
có yêu cầu
request
require
requirement
demand
ask
have inquiry
claims
đang yêu cầu
require
are asking
are demanding
are requesting
is requiring
have asked
are claiming
are enquiring
theo yêu cầu
at the request
on-demand
according to the requirement
in-demand
at the behest
as demand
to order
as required under

Examples of using Has requested in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Lebanese press is also reporting that the Syrian government has requested that three soldiers that fled into Lebanon over the weekend be handed over.
Truyền thông Li Băng cũng loan tin chính phủ Syria đã đòi giao trả 3 binh sỹ chạy trốn sang Li Băng trong cuối tuần qua.
The Portuguese interior ministry has requested help from the European Union.
Bộ nội vụ Bồ Đào Nha đã phải yêu cầu sự giúp đỡ từ liên minh châu Âu.
US Secretary of State Mike Pompeo has requested a UN Security Council meeting on the issue on Saturday.
Ngoại trưởng Hoa Kỳ Mike Pompeo vừa yêu cầu một cuộc họp Hội đồng Bảo an LHQ về vấn đề này vào thứ Bảy.
The Department of Defense has requested $1.269 billion in US budget funds for 2018 to continue supporting Iraqi forces.
Bộ Quốc phòng Mỹ đang đề nghị khoản ngân sách 1,269 tỷ USD để hỗ trợ cho quân đội Iraq trong năm 2018.
VCN- Director General of the General Department of Taxation has requested local tax departments implement some key tasks to complete the budget revenueestimatein2020.
( HQ Online)- Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế vừa yêu cầu các cục thuế địa phương thực hiện một số nhiệm vụ trọng tâm để hoàn thành dự toán thu ngân sách năm 2020.
The US Navy has requested help from the Japanese coastguard.
Hiện hải quân Mỹ đang đề nghị sự trợ giúp của Lực lượng bảo vệ Bờ biển Nhật Bản.
The young master looked at me as he explained,“He has requested leave for tonight and is going to look for someone!”.
Thiếu gia nhìn ta nói:“ Anh ta buổi tối xin tôi nghỉ, muốn đi tìm người!”.
Only Include Materials Relevant to the Type of Content the Person has Requested.
Chỉ bao gồm các nội dung có liên quan đến các loại nội dung mà người yêu cầu đề nghị.
Basically it is the time it takes your browser to start receiving information after it has requested it from the server.
Về cơ bản đó là thời gian trình duyệt của bạn bắt đầu nhận thông tin sau khi nó yêu cầu nó từ máy chủ.
Since the injunction was issued, the Trump administration has requested further modifications to detainment regulations in an attempt to allow the detainment of families through the conclusion of criminal proceedings and the termination of asylum proceedings.
Kể từ khi lệnh cấm được ban hành, chính quyền Trump đã yêu cầu sửa đổi thêm các quy định giam giữ trong một nỗ lực để cho phép giam giữ gia đình thông qua kết luận quá trình tố tụng hình sự và chấm dứt thủ tục tố tụng tị nạn.
as May has requested, because the pressure of time is the only thing that will prevent British lawmakers from continuing to demand the impossible.
bà May đã đề nghị, vì áp lực thời gian là thứ duy nhất ngăn cản các nhà lập pháp Anh tiếp tục yêu cầu những điều không thể.
Consider a situation in which one of your hotel guests is stepping out of their room for a little while and has requested Sam, your friendly front desk staff, to inform housekeeping to clean up the room in their absence.
Hãy xem xét tình huống trong đó một trong những vị khách bước ra khỏi phòng một lúc và đã yêu cầu Sam, nhân viên lễ tân thân thiện của bạn, thông báo cho nhân viên dọn phòng để dọn phòng khi họ vắng mặt.
Hun Sen has requested pardons for four land rights campaigners including prominent activist Tep Vanny,
ông Hun Sen đã đề nghị ân xá cho bốn nhà vận động về quyền đất đai,
Control Sharing This state occurs after the Screen Sharing state when the Helper has requested control of the User's computer and the User has consented to
Control Sharing( Chia sẻ điều khiển) Trạng thái này xuất hiện sau trạng thái màn hình chia sẻ, khi người trợ giúp đã yêu cầu quyền điều khiển của máy tính người dùng
Use Read receipts to control what happens when you receive a message where the sender has requested to be notified when you have read it.
Dùng thông báo xác nhận đọc để điều khiển điều gì xảy ra khi bạn nhận được thông báo mà người gửi có yêu cầu để được thông báo khi bạn đã đọc thư.
Kabul has requested that Washington clarify remarks made by Donald Trump, in which the US president boldly
Kabul đã đề nghị Washington làm rõ một lời bình luận của ông Donald Trump,
The State of Texas has requested certain Hurricane Harvey survivors living in FEMA temporary housing units managed by the Texas General Land Office be given an opportunity to purchase their current unit.
Theo yêu cầu của tiểu bang Texas, một số nạn nhân của cơn bão Harvey hiện đang sống tại các nhà ở tạm( THU) của FEMA do Tổng cục Địa chính Texas quản lý sẽ có cơ hội được mua chính căn nhà đang ở tạm của mình.
Beirut has requested Moscow to supply the Russian Kornet anti-tank guided missiles, T-72 main battle tanks
Beirut đã yêu cầu Moscow cung cấp tổ hợp tên lửa chống tăng Kornet,
On the red flesh dragon fruit, this type is now grown in several places in Binh Thuan, has requested the high growth and nutrition, so be very
Về Thanh long ruột đỏ, loại này hiện nay được trồng ở một vài nơi ở Bình Thuân, có yêu cầu về sinh trưởng
The president will be watching this vote carefully and has requested I report back on those countries who voted against us,” Haley wrote in a letter to several U.N. ambassadors.
Tổng thống( Trump) sẽ theo dõi sát sao cuộc bỏ phiếu này và đã đề nghị tôi báo cáo lại những nước nào bỏ phiếu chống lại chúng tôi", thư của bà Haley gửi cho đại sứ các nước viết.
Results: 437, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese