HAS REQUESTED in Slovenian translation

[hæz ri'kwestid]
[hæz ri'kwestid]
je zahteval
requested
demanded
required
asked
called
claimed
sought
insisted
has been requested
needed
zahteva
requires
request
demands
requirement
calls
asks
needs
claim
necessitates
je zaprosila
requested
asked
has requested
applied
has applied
je pozvala
called
has requested
invited
urged
has asked
requested
has urged
appealed
poziva
calls
urges
invites
asks
requests
encourages
appeals
je prosil
asked
begged
requested
prayed
have been asked
pleaded
having been called
please
je zahtevala
required
requested
demanded
has requested
claimed
asked
called
sought
would take
needed
zahtevala
require
requested
demanded
asked
claimed
called
sought
need
oblige
insist
zahteval
require
requested
demanded
asked
called
claimed
sought
needed
necessitate
entail
zahtevali
requested
require
asked
demanded
claimed
called
seek
need

Examples of using Has requested in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
B'Elanna Torres has requested permission to take the Delta Flyer and search for dilithium.
B'Elanna Torres prosi za dovoljenje, da gre z Delto iskat dilitij.
Before her sentence is carried out, the Seeker has requested to speak on her behalf.
Pred razsodbo, je Iskalec prosil, da govori v njenem imenu.
Marcellus has requested additional security personnel.
Marcellus ja zahteval dodatno varnostno osebje.
Dr, Faraday has requested that you remain confined to your house.
Dr. Faraday vas prosi, da vsi ostanete v hiši.
American hero has requested to remain anonymous.
Ameriški junak je želel ostati anonimen.
The State Department has requested that the Russians bring her out.
Zunanje ministrstvo Ruse naproša, da jo izpustijo.
Slovenia has requested help from the EU to deal with the influx.
Evropska unija Slovenija zaprosila EU za pomoč po zimski ujmi.
We are not able to ascertain which user has requested which data.
Torej ne moremo ugotoviti, kateri uporabnik je priklical katero datoteko.
The Committee shall discuss matters on which the Commission has requested an opinion.
Svetovalne skupine obravnavajo zadeve, o katerih jih Komisija zaprosi za mnenje.
In the face of its worsening economic prospects, Ukraine has requested macro-financial assistance from the Union.
Ukrajina je zaradi poslabšanja gospodarskih napovedi Unijo zaprosila za makrofinančno pomoč.
The application'%1' has requested to open the wallet'%2'. Please enter the password for this wallet below.
Program»% 1« je zahteval odprtje listnice»% 2«. Prosim vnesite geslo za to listnico.
County has requested one detective
Sodišče zahteva enega detektiva in enega forenzika,
and Ford, which has requested support from the Romanian state.
in Ford, ki je zahteval podporo romunske vlade.
The Turkish government has requested substantial U.S. military assistance to support its efforts,
Turška vlada je zaprosila za precejšnjo vojaško pomoč ZDA, da bi podprla njena prizadevanja
The European Commission has requested the UK to strengthen the powers of its data protection authority
Evropska komisija zahteva od Združenega kraljestva, da poveča pristojnosti svojega organa za varstvo podatkov,
to give greater weight to high-risk bank debts, as the Minister for the Economy has requested.
za večji poudarek na zelo tveganih bančnih dolgovih, kot je zahteval minister za gospodarstvo.
The European Commission has requested Croatia, Cyprus,
Evropska komisija je pozvala Ciper, Estonijo,
Trujillo has requested the presence of your daughter Minerva at the party he is giving at the palace.
Trujillo zahteva prisotnost vaše hčerke Minerve na zabavi, ki jo prireja v palači.
a copy of which must be handed over to the person who has requested the granting of interim measures.
katere kopijo je treba izročiti osebi, ki je zaprosila za odobritev začasnih ukrepov.
The Commission is now focussing its attention on the report which it will submit in 2010- next year- as the Council has requested.
Komisija zdaj usmerja svoje delo k poročilu, ki ga bo predložila leta 2010- naslednje leto- kot je zahteval Svet.
Results: 318, Time: 0.089

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian