ALSO FRAGTE - vertaling in Nederlands

dus vroeg
also frage
also bitte
dann frag
so bitte
so fragen
daarom vroeg
deshalb frage
deshalb bitte
deshalb fordere
daher ersuche
daher beantrage
daher rufe
deshalb appelliere
deswegen verlange
deshalb will

Voorbeelden van het gebruik van Also fragte in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Sie hatte keinen Platz für ihr Cowgirl, also fragte sie mich, ob ich es wollte und ich war überwältigt von ihrem großzügigen Angebot- Danke, Nat.
Ze had geen ruimte voor haar Cowgirl, dus vroeg ze me of ik het wilde en ik werd weggeblazen door haar genereuze aanbod- bedankt, Nat.
das nicht nur Bedingungen für eine Scheidung sind, also frage ich.
dit niet alleen voorwaarden voor een scheiding waren, dus vroeg ik.
Also frage ich jetzt, wer hat sie vergiftet?
En dus vraag ik nu: wie heeft haar vergiftigd?
Also frag ich euch noch einmal.
Dus vraag ik het nog eens.
Also fragt sie doch, sollten sie sprechen können!
Dus ondervraagt hen maar, als zij kunnen spreken!
Also frage ich Dich.
Nu vraag ik je.
Also, frag um einen Aufschub.
Vraag dan om uitstel.
Also fragten wir uns, was eine Arzneimittelfirma nun tun würde?
We vroegen ons daarom af: wat zou een farmaceutisch bedrijf op dit punt doen?
Also frage ich dich, was willst du, dass ich tue?
Daarom vraag ik je: Wat wil je dat ik doe?
Also frage ich… höflich.
Daarom vraag ik je 't vriendelijk.
Also fragen wir Oma,"Wo ist das Testament, Oma?
Dus vragen we oma,"Waar is het testament, oma?
Also fragten wir, ob wir diese Sitzungen cob machen… Lesen Sie weiter».
Dus vroegen we of we deze sessies cob kon maken… Lees meer».
Sie können also fragen: Wie glücklich ist das erlebende Selbst?
Je kan dus vragen: hoe gelukkig is het ervarende ik?
Also fragten wir nach Mobilität.
Daarom vroegen we naar mobiliteit.
Also fragten wir ihn, ob er Großvater sein würde,
Dus vroegen we hem of hij opa wilde zijn,
Also frage ich, was passiert….
Dus vraag ik wat er gebeurd….
Also frage ich dich.
Dus vraag ik je.
Also frage ich dich noch mal.
Dus vraag ik je het nog een keer.
Also frage dich selbst.
Dus je moet je zelf afvragen--.
Also frage ich Sie.
Dus vraag ik jullie.
Uitslagen: 41, Tijd: 0.044

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands