BEFITTING - vertaling in Nederlands

[bi'fitiŋ]
[bi'fitiŋ]
past
fit
match
suit
apply
watch
adapt
adjust
customize
appropriate
blend
passend
fit
match
suit
apply
watch
adapt
adjust
customize
appropriate
blend
gepast
fit
match
suit
apply
watch
adapt
adjust
customize
appropriate
blend
passen
fit
match
suit
apply
watch
adapt
adjust
customize
appropriate
blend
hoort
hear
belong
should
listen
are supposed
endow
betaamt
behoove

Voorbeelden van het gebruik van Befitting in het Engels en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
She deserves something magical, something befitting of your relationship.
Ze verdient iets magisch iets wat past bij jullie relatie.
Befitting your stature, don't you think?
Passend bij je status, denk je niet?
Something befitting the name of castle.
Iets wat bij de naam Castle past.
Befitting an officer." Oh.
Passend voor een officier.
This time, you will conduct yourself in a manner befitting this court.
Deze keer gedraagt u zich op een manier die bij deze rechtbank past.
Tough twisted rope into befitting mesh for maximum support.
Stoer, gedraaid touw in passend gaas voor maximale ondersteuning.
Something more… befitting of your talents.
Iets dat meer bij je talenten past.
And what matches better than befitting yellow?
En wat matcht er beter met een zonnestraal dan passend geel?
A man with your vision. One befitting.
Een vrouw die bij een man past met uw visie.
He will receive a burial befitting his bravery.
Hij ontvangt een begrafenis passend bij zijn moed.
A befitting recompense for their deeds.
Als passende vergelding.
compare their own befitting solution.
vergelijken hun eigen, passende oplossing.
Not really befitting a man in your line of work.
Past niet echt bij een man met jouw soort werk.
But is it behavior befitting a church leader.
Past dit gedrag bij een kerkleider, is wat ik wil zeggen.
Nice chair, vintage condition befitting the chair's age and it's use.
Fraaie stoel, vintage conditie goed passend bij de leeftijd van de stoel en gebruik.
It is important to choose a class befitting your race.
Het is belangrijk dat je een klasse kiest die past bij je ras.
In a manner befitting a cardinal of Holy Mother Church?
Ben je daar behandeld zoals dat hoort bij een kardinaal van de Heilige Kerk?
The end product is a magazine with the international look befitting BarentsKrans.
Dat levert een tijdschrift op met een internationale uitstraling die past bij BarentsKrans.
A tale befitting any opera.
Een verhaal waardig een opera.
You need a good wife befitting a man with your vision.
Je hebt een goede vrouw nodig die past bij een man met jouw visie.
Uitslagen: 193, Tijd: 0.1027

Top woordenboek queries

Engels - Nederlands