COMPRENNE QUE - vertaling in Nederlands

begrijpt dat
comprendre que
savons que
reconnais qu'
inziet dat
comprendre que
que
se rendent compte que
reconnaître qu'il
de voir que
weet dat
savons que
comprendre que
sûr que
conscients que
begrijpen dat
comprendre que
savons que
reconnais qu'
besefte dat
réaliser que
comprendre que
savoir que
se rendre compte que
conscients que
reconnaissons que
nous rappeler que
conscience que
admettre que
realiseren dat
rendre compte que
réaliser que
comprendre que
savoir que
conscients que
reconnaître que
conscience que

Voorbeelden van het gebruik van Comprenne que in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la population de ces pays comprenne que l'intégration européenne n'offre pas seulement la possibilité de traverser les frontières en toute légalité,
de bevolking van deze landen inziet dat Europese integratie niet alleen de mogelijk biedt om legaal de grens over te gaan,
Je voudrais que tout le monde comprenne que le naufrage du a constitué un moment de dignité
Ik wil dat eenieder weet dat de ramp met de Prestige een moment van buitengewone waardigheid
M. Tajani comprenne que je n'ai rien contre lui, personnellement, c'était davantage une
de heer Tajani begrijpt dat dit niets persoonlijks was. Het was meer een protest tegen het systeem
En outre, pour la protection de chaque auteur ainsi que la nôtre, nous voulons nous assurer que chacun comprenne que ce logiciel libre ne fait l'objet d'aucune garantie.
Ter bescherming van elke auteur en van onszelf, willen we tevens ook zeker zijn dat iedereen begrijpt dat er geen garanties op deze vrije software zitten.
Parallèlement, il est essentiel que le peuple grec comprenne que, dans des circonstances aussi difficiles, un consensus national est nécessaire:
Tegelijk is het uiterst belangrijk dat de Grieken begrijpen dat een nationale consensus nodig is in het licht van zulke moeilijke omstandigheden:
Nous devons nous assurer que l'Union est cohérente dans sa politique à l'égard de la Russie et que la Russie comprenne que l'UE ne peut pas se diviser politiquement.
Er moet voor worden gezorgd dat de Unie in haar Rusland-beleid gezamenlijk optreedt en dat men in Rusland begrijpt dat de Europese Unie in politiek opzicht niet verdeeld kan worden.
il est important que l'Europe, ainsi que nos partenaires, comprenne que nous devons nous retrouver et renforcer nos liens.
dat aan de andere kant ook onze partners begrijpen dat we op dit punt onze samenwerking moeten versterken.
la présidence britannique comprenne que ces décisions constituent une bonne base pour promouvoir son action au cours des six prochains mois.
het Brits voorzitterschap begrijpt dat deze besluiten een heel goede basis vormen voor de actie die het de eerstvolgende zes maanden zelf zal moeten ondernemen.
le gouvernement russe comprenne que prendre des nations en otage n'est pas une façon de conduire les affaires dans le monde moderne.
het is van essentieel belang dat de Russische regering inziet dat chantage van landen geen manier is om tegenwoordig zaken te doen.
Job désirait ardemment un Dieu humain?Il avait soif de communier avec un Être divin qui connaisse l'état mortel des hommes et comprenne que les justes doivent souvent souffrir dans l'innocence;
Job verlangde naar een menselijke God, dat hij ernaar hunkerde om zich te onderhouden met een goddelijk Wezen dat 's mensen sterfelijke staat kent, en begrijpt dat de rechtvaardige dikwijls in onschuld moet lijden,
M. Frattini ait évoqué ce point-, il est essentiel que la Commission européenne comprenne que l'importance des fusions entre ces entreprises ne se résume pas en termes d'analyses financières,
de heer Frattini dit heeft gezegd- moet de Europese Commissie werkelijk begrijpen dat de fusie van deze bedrijven niet alleen ten opzichte van de financiële analyses belangrijk is,
Le Comité, bien qu'il comprenne que le développement de l'Amérique latine tirera profit essentiellement des mesures économiques
Hoewel het Comité beseft dat de ontwikkeling in Latijns Amerika het meest gebaat zal zijn bij adequate economische
J'ai cru comprendre que vous étiez ami avec Nelson Granger.
Ik begreep dat je bevriend bent met Nelson Granger.
Je comprend que vous avez été fouiner du côté de mon ami Brady Hughes.
Ik begrijp dat je aan het spioneren bent geweest over mijn vriend Brady Hughes.
Je voulais te faire comprendre que ces choses n'arrivent pas sans rapport.
Ik wilde dat je begreep dat deze dingen zich niet in afzondering afspelen.
J'ai cru comprendre que Kenneth était très mécontent.
Ik begreep dat Kenneth zeer ongelukkig is.
Écoutez,"Ferngully", on comprend que vous soyez énervée.
Luister, FernGully, we begrijpen dat u boos bent.
Pas vraiment, et… Vous devez comprendre que c'est toujours moi.
Niet echt en ik wil dat je begrijpt dat ik het nog steeds ben.
Il comprends que l'âge d'or est terminé.
Hij begrijpt dat de Gouden Eeuw voorbij is.
Je comprends que tu sois à bout avec ce qui c'est passé.
Ik weet dat je opgefokt bent door wat er is gebeurd.
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0819

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands