DEVRAIT TOUTEFOIS - vertaling in Nederlands

moet echter
doivent toutefois
doivent cependant
il convient toutefois
devons néanmoins
devons pourtant
toutefois , il faut
faut cependant
zou echter
seront toutefois
allons toutefois
seront cependant
moet evenwel
doivent toutefois
il convient néanmoins
il convient toutefois
dient echter
doivent toutefois
doivent cependant
il convient toutefois
doivent néanmoins
il convient cependant

Voorbeelden van het gebruik van Devrait toutefois in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
interprétation et publication) devrait toutefois être envisagée dans le contexte de l'introduction de systèmes très efficaces en matière de gestion de la demande et d'assurance de la qualité.
vertolking en publicatie) moeten echter worden gezien in de context van de invoering van zeer efficiënte systemen voor vraagbeheersing en kwaliteitsborging.
Un rôle renforcé de supervision devrait toutefois revenir à la Commission et à l'Agence afin de garantir l'application harmonisée du troisième paquet
De toeziende rol van de Commissie en het agentschap zou echter moeten worden versterkt om een geharmoniseerde toepassing van het derde pakket te verzekeren
Cette interdiction ne devrait toutefois pas s'appliquer à certains produits d'origine animale fabriqués dans des conditions contrôlées à partir d'animaux dont il peut être établi qu'ils ne présentent pas de risque élevé d'infection par une EST.
Dit verbod behoeft evenwel niet te gelden voor bepaalde producten van dierlijke oorsprong die onder gecontroleerde omstandigheden zijn vervaardigd uit dieren ten aanzien waarvan kan worden aangetoond dat zij wat betreft TSE's geen hoog infectierisico vormen.
L'Union européenne devrait toutefois travailler en étroite collaboration avec l'OSCE pour organiser
Toch moet de Europese Unie nauw samenwerken met de OVSE bij het organiseren
par exemple, devrait toutefois être réglementé.
dergelijke uitvindingen dienen wel gereguleerd te worden.
un besoin accru en 2003, ce qui devrait toutefois pouvoir être couvert par un report.
de behoefte in 2003 groter zal zijn. Dit probleem kan echter worden verholpen door bedragen naar het volgende begrotingsjaar over te hevelen.
Aucun droit ne devrait toutefois être appliqué en l'absence de dumping ou d'éléments constitutifs du préjudice,
Voor de producenten uit de Verenigde Staten op wie het onderzoek betrekking had, dient evenwel vanwege het niet bestaan van- dumping
Il est urgent de mettre en œuvre le règlement REACH, lequel devrait toutefois être limité à des définitions très précises des classes de risque pour les composés chimiques.
We hebben de REACH-verordening hard nodig, maar die moet worden beperkt tot zeer strikte risicocategorieën van de chemische stoffen en zij moet verder voorzien in
La présente directive devrait toutefois s'appliquer aux prêts garantis dont l'objectif premier est de faciliter l'achat d'un bien immobilier, y compris les
Deze richtlijn moet echter van toepassing zijn op gedekte leningen die er in de eerste plaats op gericht zijn de aankoop van een onroerend goed te vergemakkelijken,
Le socle européen des droits sociaux devrait toutefois contribuer à soutenir le développement économique durable
Wel moet deze pijler bijdragen tot het stimuleren van duurzame economische ontwikkeling en banenschepping en met het oog
Je dois toutefois être honnête
Ik moet echter eerlijk zeggen
Cette analyse doit toutefois être encore confirmée dans certains pays de moindre importance.
Deze analyse moet evenwel nog worden bevestigd in een aantal landen van van minder belang.
Je dois toutefois souligner que nous n'avons parcouru que la moitié du chemin.
Ik moet echter benadrukken dat we pas halverwege zijn.
Une copie doit toutefois être envoyée au Dirco.
Een afschrift dient evenwel aan de Dirco gestuurd te worden.
La référence doit toutefois viser toute la loi.
De verwijzing dient echter de volledige wet te omvatten.
Cet acquis doit toutefois être développé et complété.
Dit acquis dient echter te worden ontwikkeld en aangevuld.
Cet échange doit toutefois passer par le canal des"autorités compétentes.
Deze uitwisseling dient echter te lopen via de" bevoegde autoriteiten.
Nous devons toutefois savoir que nous devons leur apprendre à pêcher.
Wij moeten echter weten dat we hem moeten leren vissen.
L'ouverture et la responsabilité politique doivent toutefois prendre le dessus.
Openheid en politieke verantwoording dienen echter voorop te staan.
Nous devrions toutefois être prudents.
We moeten echter voorzichtig zijn.
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0735

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands