MONTRANT - vertaling in Nederlands

tonen
afficher
preuve
affichage
spectacle
exposition
montrent
révèlent
tons
indiquent
présentent
laten zien
montrer
prouver
révèlent
faire voir
afficher
weergegeven
afficher
montrer
affichage
indiquer
lister
visualiser
répertorier
reproduire
reproduction
reflètent
blijkt
se révéler
apparaître
montrer
ressortir
prouver
indiquer
s'avérer
semblent
justifient
résultent
wijzen
souligner
pointer
rappeler
signaler
mettre en évidence
insister
remarquer
évoquer
observer
relever
waaruit
à partir
d'où
permettant
attestant
montrant
prouvant
indiquant
établissant
constitutives
opdagen
apparaître
venir
arriver
pas
montré
se présentent
se pointe
demonstreert
démontrer
manifester
présenter
démonstration
faire preuve
pronken
montrer
exhiber
frimer
affichant
étalage
se pavaner
het tonen
montrez
le ton
vertoon
tentoonstellend

Voorbeelden van het gebruik van Montrant in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indicateur montrant les tendances dans l'utilisation des aéronefs présentant une faible marge de conformité.
Deze indicator geeft de tendensen in het gebruik van marginaal conforme luchtvaartuigen weer.
C'est le destin me montrant mon désir.
Het lot laat me m'n verlangens zien.
Des données toxicologiques montrant que certains facteurs peuvent entraîner des modifications biologiques et physiques.
Toxicologische gegevens die aantonen dat specifieke factoren biologische en fysische veranderingen kunnen veroorzaken;
Vous nous protégez en montrant ce qui se passe sur la place Tahrir.
Jullie beschermen ons door te laten zien wat er op het Tahrir-plein gebeurt.
Montrant qu'il existe différentes façons de les atteindre.
Geeft aan dat er verschillende wegen zijn om hen te bereiken.
Les bonus montrant sur les roues payer immédiatement après chaque jeu gratuit!
De bonussen te zien op de wielen te betalen direct na elke gratis game!
URL sur vos pages montrant le lien avec EasyExpat*.
De URL op jouw pagina, geeft de link naar EasyExpat weer.*.
Les textes privés montrant les notifications de WhatsApp seront cachés!
De eigen teksten te zien op de kennisgevingen van Whatsapp zal worden verborgen!
Vous n'avez rien montrant que j'ai tué ces gens.
Je hebt niets wat aantoont, dat ik die mensen vermoord heb.
L'écriture montrant des deux côtés a été impossiblement brouillée ensemble.
Het handschrift zien van beide kanten was onmogelijk door elkaar.
Client exceptionnelle évalue montrant les individus voient d'excellents résultats;
Schitterend klant evalueert aangeeft mensen zien uitstekende resultaten;
Montrant où et comment.
Showing where and how.
De mon point de vue, il était une déclaration inappropriée montrant les biais possibles.
Vanuit mijn perspectief was het een onjuiste verklaring die mogelijke vooroordeel vertoont.
Cet article a été créé pour vous aider en montrant comment enlever le.
Dit artikel is gemaakt om u te helpen door te laten zien hoe de.
N'UTILISER aucun outil ou aucun produit montrant des signes de dommages.
GEBRUIK GEEN gereedschap of product dat tekenen van schade vertoont.
Chaque sketch est suivi d'une brève séquence montrant comment….
Na elke sketch volgt een kort stukje waarin wordt getoond hoe….
Comment puis-je corriger le modèle PowerPoint montrant des erreurs?
Hoe moet ik PowerPoint sjabloon showing fouten te repareren?
Pour commencer, former votre petit en montrant dans les gestes.
Om te beginnen, train je kleintje door te laten zien in gebaren.
Créer deux photos montrant dimensions et en trois dimensions d'une activité
Maak een tweedimensionale en driedimensionale foto's laten zien van een activiteit of het tonen van objecten inMotion,
avec un classique wine red finition montrant un flamed Maple en dessous,
met een klassiek wine red voltooien weergegeven: een flamed esdoorn hieronder,
Uitslagen: 1232, Tijd: 0.1219

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands