NOUS NOUS DEVONS - vertaling in Nederlands

we moeten
nous devons
il faut
nous avons besoin
il convient
wij dienen
nous devons
nous servons
nous faut
il convient
zijn we verschuldigd
nous devons

Voorbeelden van het gebruik van Nous nous devons in het Frans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Monsieur le Président, nous nous devons de remercier tous les rapporteurs pour la manière à la fois ouverte
Mijnheer de Voorzitter, we zijn dank verschuldigd aan alle rapporteurs voor de open en allesomvattende manier waarop
C'est à des moments difficiles comme celui d'aujourd'hui que nous nous devons de garantir que ces pourparlers multilatéraux profitent à ces pays,
Juist nu, in deze verhitte fase, moeten we ervoor zorgen dat de komende multilaterale
je parle ici sans la moindre réserve- nous nous devons d'intégrer les projets spatiaux liés à la sécurité
ik benoem het maar heel direct, dan moeten we ruimteprojecten die relevant zijn voor veiligheid
Nous nous devons de mettre en place un système souple impliquant une simplification des procédures de décision
Wij moeten een soepele regeling treffen. Dat veronderstelt dat de besluitvormingsprocedures worden vereenvoudigd
Nous nous devons même de donner une nouvelle impulsion au processus de Barcelone, avec pour objectif de faire véritablement de la Méditerranée un mare nostrum commun à tous ses riverains.
Wij moeten het proces van Barcelona zelfs een nieuwe impuls geven om via een gezamenlijke inspanning de Middellandse Zee daadwerkelijk tot een mare nostrum voor alle aangrenzende landen maken.
Dans la mesure où l'Europe remplit un rôle fantastique dans le monde en étant le premier bailleur de fonds international, nous nous devons de combler ce fossé avec le développement durable dans les régions en crise.
Omdat Europa als grootste noodhulpdonor wereldwijd een fantastische rol vervult, moeten wij als Europa ook die kloof met de duurzame ontwikkeling in crisisgebieden dichten.
de modernisation est criant, et nous nous devons d'y répondre.
er moet gemoderniseerd worden, en wij moeten hen daarbij helpen.
du Canada existent depuis une petite cinquantaine d'années et nous nous devons de nous féliciter de les voir prendre une nouvelle dimension.
Canada onderhouden al een kleine vijftig jaar betrekkingen en wij moeten het toejuichen dat deze betrekkingen een nieuwe dimensie krijgen.
elles pourraient améliorer vos chances dans un futur à basse consommation d'énergie, où nous nous devons d'être auto-suffisants,
kunnen functioneren in een wereld met minder energie, een wereld waarin u meer voorzichzelf zou moeten kunnen zorgen,
le fromage sont issus de nos terroirs et nous nous devons de les promouvoir.
kaas natuurlijke producten zijn van ons land; we zouden ze dus moeten promoten.
Mais nous nous devons une nouvelle fois souligner
We moeten nogmaals luid
Vous avez parlé des droits de l'homme et j'estime que nous nous devons vraiment de ne pas seulement nous occuper de nous-mêmes
U heeft over de mensenrechten gesproken en ik ben van mening dat het onze plicht is om niet alleen met ons zelf bezig te zijn,
Nous nous devons d'envoyer un avertissement clair sur le tabagisme aux 370 millions de consommateurs de l'Union européenne
Wij moeten de 370 miljoen consumenten in de Europese Unie wat het roken betreft een duidelijke boodschap meegeven
Nous nous devons donc de nous exprimer sur ce sujet,
Wij moeten ons over dit onderwerp uitspreken,
le champ d'application personnel devrait faire référence à cette citoyenneté européenne que nous nous devons de renforcer.
dient de personele werkingssfeer van de verordening betrekking te hebben op dit burgerschap, dat nog verder moet worden versterkt.
l'élargissement de l'Union européenne, nous nous devons de réagir pour préserver ce secteur.
de uitbreiding van de Europese Unie moeten wij ons inzetten voor maatregelen tot het behoud van deze sector.
de Jalalabad L'UE étant fortement engagée dans la région, notamment grâce à sa stratégie pour l'Asie centrale, nous nous devons d'apporter une aide conséquente au Kirghizstan.
Jalal-Abad, in het zuiden van Kirgizië. Daarom moeten wij ons, mede gelet op de verbintenissen die de EU ten aanzien van deze regio is aangegaan middels vooral haar strategie voor Centraal-Azië, sterk engageren voor hulp aan Kirgizië.
La piscine, nous nous devions nous étions les seuls clients.
Het zwembad moesten we onszelf als we de enige gasten waren.
Excusez-nous, nous devons défaire les cartons.
Excuseert u ons. We moeten uitpakken.
Il est de la famille, et nous nous devions d'essayer.
Hij is familie en we moesten het proberen.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0626

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Frans - Nederlands