HEEFT EROP GEWEZEN - vertaling in Duits

hat darauf hingewiesen
wies darauf hin
wijzen erop
duiden erop
suggereren
merken
benadrukken
herinneren eraan
wijzen er
onderstrepen
wezen erop
hat unterstrichen
hat darauf verwiesen
hat daran erinnert
haben darauf hingewiesen
hob hervor
benadrukken
onderstrepen
benadrukt
wijzen erop
beklemtonen

Voorbeelden van het gebruik van Heeft erop gewezen in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De Europese Raad heeft erop gewezen dat de begrotingsprocedure, alsmede de tenuitvoerlegging van
Der Europäische Rat hat darauf verwiesen, dass das Haushaltsverfahren sowie die Ausführung
De Commissie heeft erop gewezen dat deze samenwerking met derde landen op artikel 149 van het EG-Verdrag is gebaseerd.
Die Kommission hat daran erinnert, dass diese Zusammenarbeit mit Drittländern sich auf Artikel 149 des Vertrags gründet.
De fungerend voorzitter van de Raad heeft erop gewezen dat er al een eerste beoordeling ten aanzien van de overeenkomst met de VS is doorgevoerd.
Der Ratspräsident hat darauf hingewiesen, dass es ja eine erste Überprüfung gegeben hat, was das Abkommen mit den USA angeht.
Verder wil ik nog het volgende zeggen. Iedereen heeft erop gewezen dat het Protocol van Ankara ten uitvoer moet worden gelegd; daar heeft u gelijk in!
Noch ein Zweites möchte ich sagen: Alle haben darauf hingewiesen, dass das Ankara-Protokoll umgesetzt werden soll!
De commissaris heeft erop gewezen, dat als alles goed gaat,
Der Kommissar hat darauf hingewiesen, daß die Mitgliedstaaten, wenn alles gutgeht,
U heeft erop gewezen- en nu moet ik het voorzichtig formuleren-
Sie haben darauf hingewiesen- und da muss ich vorsichtig sein-,
De commissaris heeft erop gewezen dat negentig procent van alle nieuwe banen op de interne markt in de tertiaire sector ontstaan,
Der Kommissar hat darauf hingewiesen, dass 90% aller neu geschaffenen Arbeitsplätze im europäischen Binnenmarkt Arbeitsplätze im tertiären,
Niemand minder dan de Egyptische president Mubarak heeft erop gewezen dat juist mensenrechtenkwesties vaak door terroristische organisaties gebruikt worden om hun internationale netwerk op te bouwen.
Niemand Geringerer als der ägyptische Staatspräsident Mubarak hat darauf hingewiesen, dass gerade Fragen der Menschenrechte oft von terroristischen Organisationen missbraucht werden, um ihr internationales Netz aufzubauen.
Ook de voorzitter van de Raad heeft erop gewezen dat dit uitbreidingsproces zowel de onderhandelingen
Auch der Ratspräsident hat darauf hingewiesen, daß dieser Erweiterungsprozeß sowohl die Verhandlungen
De heer Adams heeft erop gewezen dat we mogelijk een keuze moeten maken tussen technologische ontwikkelingsplannen aan de ene
Herr Adams hat darauf hingewiesen, daß wir uns möglicherweise entscheiden müssen zwischen technologischen Entwicklungsvorhaben auf der einen
Hij heeft erop gewezen dat de twee voorstellen waarover we vanavond spreken ietwat gedurfd zijn.
Er hat darauf hingewiesen, dass die beiden Vorschläge des heutigen Abends ihrer Zeit gewissermaßen vorausgehen.
De heer Klepsch heeft erop gewezen hoezeer zij met Aldo Moro
Herr Fraktionsvorsitzender Klepsch hat darauf hingewiesen, wie sehr sie mit Aldo Moro
De rapporteur heeft erop gewezen dat een aantal SACU-landen de voor hen zeer belangrijke inkomsten uit douaneheffingen sterk zullen zien slinken.
Die Berichterstatterin hat darauf hingewiesen, daß für einige SACU-Länder die für sie sehr wichtigen Zolleinnahmen erheblich zurückgehen werden.
Ook ECB-president Trichet heeft erop gewezen dat de verzameling van gegevens in de Europese Unie navenant problematisch is.
Auch EZB-Präsident Trichet hat darauf hingewiesen, dass die Erhebung der Daten in der Europäischen Union entsprechend problematisch ist.
De rechter heeft erop gewezen dat er nu duidelijkheid is
Der Richter hat darauf hingewiesen, dass es jetzt Klarheit gibt,
Mevrouw Zissener heeft erop gewezen dat we de televisie niet kunnen verplichten vrouwensportwedstrijden uit te zenden.
Frau Zissener hat darauf hingewiesen, dass man nicht sagen kann, das Fernsehen habe zwingend Frauensportwettkämpfe zu übertragen.
Nederland heeft erop gewezen dat de wetgeving ter omzetting van de richtlijn in vergelijking met de oude wet flexibeler
Die Niederlande weisen darauf hin, dass die Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie flexibler und allgemeiner gefasst sind
De delegatie van de Gemeenschap heeft erop gewezen dat de doorzichtigheid van de commu nautaire uitvoermechanismen gunstig afsteekt bij de door sommige andere grote exporteurs gevolgde praktijken.
Die Delegation der Gemeinschaft unterstrich, daß ein Vergleich der Transparenz der ge meinschaftlichen Ausfuhrmechanismen mit den Praktiken bestimmter anderer großer Ausführer für die Gemeinschaft günstig aus fällt.
Voorzitter Delors heeft erop gewezen dat de in terne markt door allen wordt beschouwd
Kommissionspräsident Delors betonte, es_ herrsche Einvernehmen darüber,
De Commissie heeft erop gewezen dat de beschikking geen afbreuk doet aan haar beoordeling van de verenigbaarheid van steun aan de Duitse steenkoolindustrie met de communautaire regelgeving.
Die Kommission betonte, daß mit dieser Entscheidung einer zukänftigen Entscheidungüber die Vereinbarkeit der Beihilfen an den deutschen Steinkohlebergbau mit den.
Uitslagen: 125, Tijd: 0.0705

Heeft erop gewezen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits