KALM - vertaling in Duits

ruhig
rustig
stil
kalm
maar
gerust
cool
gaaf
leuk
tof
goed
stoer
geweldig
koel
mooi
kalm
coole
Ruhe
rust
stilte
rustig
stil
kalmte
vrede
kalm
sereniteit
gemoedsrust
zwijg
gelassen
laten
kalm
sereen
liggen
achtergelaten
gegeven
ingetrokken
gedaan
beruhigen
kalmeren
geruststellen
rustig
gerust
verzachten
bedaren
sussen
troosten
verzacht
afkoelen
Windstille
kalm
windstilte
entspannt
ontspannen
relaxed
rustig
kalm
relaxt
ontspanning
het ontspant
langsam
langzaam
traag
rustig
geleidelijk
beginnen
langzamerhand
langzaamaan
ganz
heel
helemaal
geheel
volledig
zeer
al
overal
precies
volkomen
best
ruhigen
rustig
stil
kalm
maar
gerust
ruhige
rustig
stil
kalm
maar
gerust
beruhigt
kalmeren
geruststellen
rustig
gerust
verzachten
bedaren
sussen
troosten
verzacht
afkoelen
ruhiges
rustig
stil
kalm
maar
gerust
beruhige
kalmeren
geruststellen
rustig
gerust
verzachten
bedaren
sussen
troosten
verzacht
afkoelen
langsamer
langzaam
traag
rustig
geleidelijk
beginnen
langzamerhand
langzaamaan

Voorbeelden van het gebruik van Kalm in het Nederlands en hun vertalingen in het Duits

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je moet proberen kalm te blijven en te ontwijken!
Du musst versuchen, cool zu bleiben und auszuweichen!
Je moet kalm blijven… en je emoties beheersen.
Ihr müsst eure Gefühle zügeln… und die Ruhe bewahren.
We moeten kalm blijven. Luister.
Hör mir zu. Wir müssen ruhig bleiben.
Hij ziet er zo kalm uit, maar… Kaga!
Er sieht so gelassen aus, aber… Kaga!
Afnemende wind sterke wind van de W op dinsdagavond, kalm bij donderdagochtend.
Wind abnehmend Sehr starke Winde aus WSW am Montag abend, Windstille ab Donnerstag morg.
het kan helpen kalm en ontspan u in stressvolle situaties.
es kann helfen, beruhigen und entspannen Sie in Stresssituationen.
Kalm blijven, Adso.
Bleib ganz ruhig.
Maar doe het kalm aan. De hersentesten gingen goed.
Aber geht es langsam an. Die Hirnfunktionstests liefen gut.
Hij was te kalm na dat telefoontje.
Er war zu entspannt nach dem Anruf.
Kalm blijven onder druk is geen talent.
Unter Druck cool zu bleiben, ist kein Talent.
Ik ben kalm, maar u luistert niet.
Ich bin ruhig, aber Sie hören mir nicht zu.
Kalm is geen optie.
Ruhe ist keine Option.
Fijn dat je zo kalm bent.
Schön, dass du so gelassen bist.
Afnemende wind ernstige storm van de WSW op maandagmiddag, kalm bij woensdagmiddag.
Wind abnehmend schwere Stürme aus WSW am Montag nachm., Windstille ab Mittwoch nachm.
Daar word je kalm van.
Die wird dich beruhigen.
Moet je het niet kalm aan doen? Ik regenereer.
Solltest du es nicht langsam angehen? Ich regeneriere mich.
Goed, kalm aan, volgens mij zit het goed.
Ok, das sieht ganz gut aus.
Mijn leraar zei dat ik kalm en meditatief moet zijn vóór de test.
Mein Tutor sagte, ich solle vor dem Test entspannt und meditativ sein.
Je moet kalm blijven, goed?
Du musst cool bleiben, okay?
Maar ze bleef kalm onder druk.
Aber sie behielt die Ruhe unter Druck.
Uitslagen: 2265, Tijd: 0.088

Top woordenboek queries

Nederlands - Duits