KEREN - vertaling in Frans

fois
keer
zodra
eenmaal
maal
eens
als
nadat
wanneer
zowel
ooit
de retour
terugkomen
om terug
van terugkeer
retour
keren
naar huis
rendement
back
van terugzending
teruggaan
retourner
terug
weer
terugkeren
retourneren
teruggaan
omdraaien
terugsturen
teruggeven
gaan
draai
revenir
terug
terugkomen
terugkeren
weer
komen
teruggaan
weer terug te keren
terugkeer
ingaan
keren
inverser
omkeren
omdraaien
terugdraaien
om te draaien
inverteren
omgekeerde
reverse
ongedaan
omkering
omgebogen
renverser
omver te werpen
omkeren
omverwerpen
te morsen
om te keren
morsen
ten val
overrijden
omkering
omvallen
retournent
terug
weer
terugkeren
retourneren
teruggaan
omdraaien
terugsturen
teruggeven
gaan
draai
reprises
overgenomen
herstel
overname
hervatting
opgenomen
hervat
opleving
terugname
vermeld
terugneming
retournons
terug
weer
terugkeren
retourneren
teruggaan
omdraaien
terugsturen
teruggeven
gaan
draai
reviennent
terug
terugkomen
terugkeren
weer
komen
teruggaan
weer terug te keren
terugkeer
ingaan
keren
retourneront
terug
weer
terugkeren
retourneren
teruggaan
omdraaien
terugsturen
teruggeven
gaan
draai
reviendrons
terug
terugkomen
terugkeren
weer
komen
teruggaan
weer terug te keren
terugkeer
ingaan
keren

Voorbeelden van het gebruik van Keren in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Op lange termijn zal iedereen die je kent zich tegen je keren.
Sur le long terme, tout ceux que vous connaissez se retournerons contre vous.
Hij zal zich tegen je keren.
Il se retournera contre vous.
Harmony zal zich tegen je keren.
Harmony se retournera contre toi.
Je machtswellust en expansiedrift zullen zich tegen je keren.
Ta soif de pouvoir et d'expansion se retournera contre toi!
We kunnen haar niet vertrouwen. Ze zal zich tegen ons keren.
On ne peut lui faire confiance, elle se retournera contre nous.
Zij keren zich af van de Vermaning van kun Heer.
Pourtant ils se détournent du rappel de leur Seigneur.
Bij Charleston keren we wel om.
Une fois à Charleston, on ira à leur recherche.
Alle keren dat je met me naar huis liep.
Toutes ces fois où vous m'avez raccompagnée à la maison.
Ze keren de Fenix om.
Ils renvoient le Fenix.
Voor al die keren dat het mij overkwam. Ik was het zat.
Pour toutes les fois où c'est arrivé et je n'ai rien dit.
Al die keren dat je mij indekte bij Lady Athena?
Toutes les fois où tu m'as couverte avec Lady Athena?
De weinige keren dat ik zin kreeg, was ik alleen.
Les rares fois où j'en ai eu envie, j'étais seule.
We keren om.
Nous tournons autour.
Sommigen keren zich zelfs om en lopen de andere kant op!
Certains d'entre eux se détournent même et marchent dans la direction opposée!
De blikken keren zich dan naar de Afrikaanse wetgevers.
Les regards se tournent alors vers les législateurs africains.
Grazie weer, keren we terug hello Sandra.
Grazie encore une fois, nous revenons bonjour Sandra.
Tel het aantal keren per jaar/ maand met formules.
Compter le nombre d'occurrences par année/ mois avec des formules.
Wij keren ons tegen elkaar.
Nous nous tournons les uns contre les autres.
Tel het aantal keren in een datumbereik met formules.
Compter le nombre d'occurrences dans une plage de dates avec des formules.
Let op al die keren dat hij het woord"one.".
Notez toutes les fois où il utilise le mot«un».
Uitslagen: 2973, Tijd: 0.0999

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans