MAAR HET IS LEUK - vertaling in Frans

mais c'est amusant
mais c'est sympa
mais c'est agréable
mais c'est marrant
mais c'est chouette
mais il est amusant
mais c'est drôle

Voorbeelden van het gebruik van Maar het is leuk in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Het is wederom niets voor degenen met hoogtevrees, maar het is leuk en u heeft een spectaculair uitzicht over de stad.
Là encore, ce n'est pas pour ceux que la hauteur effraie, mais c'est amusant et vous y avez une vue spectaculaire sur la ville.
Klopt, maar het is leuk dat iemand begrijpt dat het slechts het topje van de ijsberg is..
Vrai, mais c'est sympa d'avoir quelqu'un qui comprend que c'est le sommet de l'iceberg.
Maar het is leuk om je avontuurlijk op te stellen
Mais c'est amusant, d'être aventureux
Spelen met dodelijke lawine is niet leuk en veilig, maar het is leuk.
Jouer avec avalanche mortelle n'est pas agréable et sécuritaire, mais c'est amusant.
Als ik meer tijd besteden aan het, ik kan dat wel, maar het is leuk te weten dat ik niet moet.
Si j'ai plus de temps à consacrer à ce sujet, je mai le faire, mais c'est agréable de savoir que je ne suis pas obligé.
het enig verschil zal maken, maar het is leuk om weer met een partner te rijden.
ça fera une différence, mais c'est sympa de repatrouiller avec un coéquipier.
Nee, auto modelleren deed dat, maar het is leuk om te zeggen dat het lezen was..
Non. Plutôt les photos avec des voitures, mais c'est marrant de dire"la lecture.
Euro voetbal sterren is een eenvoudige voetbal spel, maar het is leuk en verslavend om te spelen.
Euro Football Stars est un football simple jeu mais c'est amusant et addictif pour jouer.
Het is wel even werk om dit alles netjes in een script te zetten, maar het is leuk om te zien dat het allemaal eenvoudigweg mogelijk is!.
Ecrire tout cela dans un script réclame du temps, mais c'est bien de voir que c'est réalisable!
de Riga-Tony's afgezaagd en dom zijn, maar het is leuk.
les Riga-Tony's sont cul-cul et bêtes, mais c'est marrant.
Ik weet het, maar het is leuk om deel uit te maken van dit team
Je sais, mais c'est chouette de faire partie d'une équipe
Het komt niet eens in de buurt van een Yankee spel, maar het is leuk.
C'est loi d'être aussi bien qu'un match des Yankees, mais c'est chouette.
Al het dek hardware is nog niet geïnstalleerd, maar het is leuk om het echte ding te zien.
Tout le matériel de pont ne est pas encore installé, mais ce est agréable de voir la chose réelle.
De graphics zijn een beetje goedkoop, maar het is leuk en de moeite waard om een paar spins te proberen.
Les graphismes sont un peu ringard mais, c'est amusant et intéressant de quelques pirouettes pour l'essayer.
dit een straf is, maar het is leuk om tenminste een beetje erkenning te krijgen.
c'est une punition, mais ça serait bien d'avoir un peu de reconnaissance.
Dan groet ik altijd moeilijk, maar het is leuk om te denken dat het een afscheid!
Je Salutation toujours difficile, mais il est agréable de penser qu'il est un au revoir!
Elke keer in een tijdje, maar het is leuk om te doen een grondige detaillering baan.
De temps en temps, cependant, il est bon de faire un travail approfondi en détail.
In het begin kan het een beetje moeilijk zijn, maar het is leuk om erom te lachen
Au début, cela peut être un peu difficile, mais il est agréable de partager quelques rires
Deze vormen worden niet vereist door de Common Core, maar het is leuk om de namen van de hand te hebben
Ces formes ne sont pas requises par le noyau commun, mais il est agréable d'avoir les noms à portée de main
daar moet ik aan wennen, praten terwijl de camera op me is gericht, maar het is leuk.
je ne suis pas habitué de parler avec la caméra droit sur moi, mais je m'amuse bien.
Uitslagen: 59, Tijd: 0.0469

Maar het is leuk in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans