NET ZO LANG - vertaling in Frans

aussi longtemps
zolang
zo lang
net zolang
ook lang
autant de temps
zoveel tijd
zo lang
zo veel tijd
zo lang duurde
evenveel tijd
even lang
aussi longue
zo lang
even lang
ook lange
dergelijke langdurige

Voorbeelden van het gebruik van Net zo lang in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
moet u net zo lang wachten tot dat deze wel blijft plakken op de ondergrond.6.
vous devez attendre aussi longtemps que le signe de sécurité est bien adhéré à la surface.
de verzekeringspremies voor Belfius Home Credit Protect tijdens de volledige looptijd van uw overeenkomst, net zo lang u arbeidsongeschikt bent.
crédit logement Belfius et des primes d'assurance BHCP pendant toute la durée de votre contrat, aussi longtemps que vous êtes invalide.
die misschien net zo lang duren als bijvoorbeeld de afstand Brussel-Marseille van 4u55,
durent tout aussi longtemps que les 4h55 pour rallier Bruxelles à Marseille,
garantie ervoor, dat de nieuwe installatie net zo lang haar dienst verricht als de oude, die zij vervangt.
la nouvelle installation fera son office tout aussi longtemps que l'ancienne installation qu'elle remplace.
De meeste van hen duurt net zo lang het downloaden van de video als het gaat kijken
La plupart d'entre eux prendra autant de temps de télécharger la vidéo
De volgende dag is de etappe dan bijna net zo lang maar wel wat minder zwaar,
Le lendemain, l'étape sera quasiment tout aussi longue mais bien plus facile,
roltrappen- daarom moet deze boete de ondernemingen net zo lang heugen.
le souvenir laissé par cette amende dure tout aussi longtemps.».
waarvan de oren bijna net zo lang zijn als hun lichaam.
ces petites chauve-souris aux oreilles presque aussi longues que leurs corps.
Bijna net zo lang.
Presque aussi longtemps.
Net zo lang als hij daar diende.
C'est le temps qu'il a servi là-bas.
Ik wacht net zo lang als nodig is.
J'attendrai aussi longtemps qu'il le faudra.
Ik hou het net zo lang vol als Huxley.
Je tiendrai aussi longtemps que tiendra Huxley. Moi aussi..
Ty zit hier al bijna net zo lang als ik.
Ty est ici depuis aussi longtemps que moi.
Wij kunnen het net zo lang uithouden als jij.
Je vous promets que nous pouvons tenir aussi longtemps que vous le pouvez.
Blijf Ibandroninezuur Sandoz net zo lang innemen als uw arts aangeeft.
Continuez à prendre Acide ibandronique Sandoz aussi longtemps que votre médecin vous le dit.
We doen dit net zo lang tot jij een pyjamabroek aantrekt.
On fera ça tous les soirs jusqu'à ce que tu mettes un pyjama.
Als je hier net zo lang zit als ik, leer je dat ook.
Quand tu auras passé autant de temps ici que moi, toi aussi.
We kunnen onze gevoelens net zo lang opkroppen als jij wilt.
On peut garder nos sentiments enfouies aussi longtemps que tu le voudras.
Ik heb net zo lang in de machine gezeten als de rest.
J'ai passé autant de temps dans la machine que les autres.
Zorg ervoor dat u SPRYCEL net zo lang gebruikt als het is voorgeschreven.
Veillez à prendre SPRYCEL aussi longtemps qu'il vous sera prescrit.
Uitslagen: 400, Tijd: 0.0462

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans