WERKELIJK WILLEN - vertaling in Frans

voulons réellement
souhaitons réellement
voulons véritablement
souhaitent vraiment

Voorbeelden van het gebruik van Werkelijk willen in het Nederlands en hun vertalingen in het Frans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
we echt zullen moeten overgaan tot de massaproductie van deze aquacultuurproducten als we werkelijk willen dat aquacultuur een alternatief vormt voor onze visserijsector.
nous devons absolument continuer à produire ces produits aquacoles en masse si nous voulons réellement que l'aquaculture soit une alternative à notre secteur de la pêche.
Wij zijn verplicht om uw woordenschat te gebruiken om grote abstracte waarheden uit te drukken es u zult zich nog steeds moeten afvragen wat wij werkelijk willen zeggen puerta deze boodschappen.
Nous sommes obligés d'utiliser votre vocabulaire pour exprimer de grandes vérités abstraites et donc il faudra en lugar de la pregunta de saber quiénes son los voulons réellement dire parle message.
uit te drukken en u zult zich nog steeds moeten afvragen wat wij werkelijk willen zeggen door deze boodschappen.
donc il faudra encore toujours vous poser la question de savoir ce que nous voulons réellement dire par le message.
Ik adviseer daarom de lidstaten die hun zuivelsector werkelijk willen helpen, om gebruik te maken van de mogelijkheid van het opkopen van quota van degenen die de zuivelsector vaarwel willen zeggen.
En conséquence, je recommande aux pays, à ceux des États membres qui veulent réellement aider leur secteur laitier, de racheter les quotas de ceux qui veulent quitter le secteur laitier.
Als we leermobiliteit werkelijk willen bevorderen, dan zou taalonderwijs tot een prioriteit moeten worden gemaakt in de leerprogramma's van onderwijs-
Le Comité est convaincu que si l'on souhaite réellement promouvoir la mobilité à des fins d'apprentissage, l'enseignement des langues
u zorgvuldig bepalen moet of u werkelijk willen houden op het systeem.
donc vous devriez décider soigneusement si vous voulez vraiment garder sur le système.
Het moet een concreet doel zijn van alle EG-regeringen om alle drug verslaafden die dit werkelijk willen behandelingsmogelijkheden te bieden en wel
L'objectif, évalué quantitativement, de tous les gouvernements des Etats membres doit être d'offrir des possibilités de traitement à tous les toxicomanes qui souhaitent réellement suivre un traitement,
Het moet een concreet doel van de regeringen van alle EG-landen zijn, alle drugverslaafden die dit werkelijk willen een behandeling te laten ondergaan,
L'objectif, évalué quantitativement, de tous les gouvernements des Etats membres doit être d'offrir des possibilités de traitement à tous les toxicomanes qui souhaitent réellement suivre un traitement,
Als wij bedrijven werkelijk willen aanmoedigen op een meer milieuvriendelijke wijze te werk te gaan,
Si nous désirons sincèrement encourager les entreprises à améliorer leur politique environnementale
Als we het Europese onderwijs derhalve werkelijk willen versterken door middel van voorlichtingsprogramma's
Si nous voulons vraiment renforcer l'éducation européenne à travers des campagnes d'information
Als we het Europese onderwijs der halve werkelijk willen versterken door middel van voorlichtingsprogramma's
Si nous voulons vraiment renforcer l'éducation européenne à travers des campagnes d'information
Maar als wij één ding werkelijk willen, namelijk samenwerken
Mais si nous voulons réellement quelque chose- travailler ensemble
Bovendien denk ik dat als wij werkelijk willen dat Europa een leidende rol speelt op het gebied van de speerpunttechnologieën,
De plus, je pense que si nous voulons vraiment que l'Europe soit en tête dans le domaine des technologies de pointe,
Als we Wit-Rusland werkelijk willen aanmoedigen om in de toekomst een Europese koers te gaan varen-
Si nous souhaitons réellement encourager le Belarus à suivre une voie pro-européenne à l'avenir,
Toch ben ik van mening dat het onze taak is ook hier in het Parlement er op duurzame wijze voor te pleiten- een aantal collega's heeft dit al aangekaart- dat we realistisch moeten omgaan met de verschillende energiebronnen als we ons deze doelstellingen werkelijk willen verwezenlijken.
Néanmoins, je pense qu'il nous incombe de recommander ici au Parlement également un traitement réaliste solidement fondé- certains collègues en ont aussi parlé- avec les différentes sources d'énergie, si nous voulons réellement que ces objectifs soient les nôtres.
alle lidstaten hebben een duidelijke aanwijzing nodig dat de communautaire instellingen aan de universele dienstverlening vasthouden die, als wij dat werkelijk willen, het ultraliberale imago van Europa,
ont besoin d'indications fortes de l'attachement des institutions communautaires à la notion de service universel qui peut, si nous le voulons vraiment, détruire l'image ultra-libérale de l'Europe,
uit te drukken en u zult zich nog steeds moeten afvragen wat wij werkelijk willen zeggen door deze boodschappen.
donc il faudra encore toujours vous poser la question de savoir ce que nous voulons réellement dire par le message.
productiviteit van de instrumenten die we de burgers hebben gegeven te verbeteren als we werkelijk willen bijdragen aan de opbouw van het Europa van de volken.
la productivité des instruments que nous avons donnés aux citoyens si nous souhaitons réellement contribuer à construire une Europe des peuples.
Als we het platteland werkelijk willen ontwikkelen, dan zult u ons vroeger
En effet, si l'on veut vraiment faire du développement rural,
lijkt te zijn dat het nationale beleid van de lidstaten op het gebied van de biologische landbouw moet worden geharmoniseerd als we werkelijk willen bijdragen aan de ontwikkeling van de biologische landbouw
la nécessité d'harmoniser les différentes politiques des États membres en matière d'agriculture biologique apparaît évidente pour tout le monde, si nous voulons vraiment contribuer au développement de l'agriculture biologique
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0594

Werkelijk willen in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Frans